- ¡Ya se! Estemos en otra pelicula, Y esta vez actuemos realmente mal. | Open Subtitles | سنكون في فيلمٍ آخر، و هذه المرة سنقوم بتمثيل سيء جداً |
Lo raro fué, es que después nos encontramos otro ladrón, Y esta vez, yo le salvé a él. | Open Subtitles | ما كان غريبا كان ركضنا إلى قاطع طريق آخر و هذه المرة ، وأنا أنقذته |
Y esta vez, cuando lo mate, me aseguraré de que permanezca muerto. | Open Subtitles | وهذه المرّة حين أقتله، سأحرص تمامًا على أن يظلّ ميّتًا. |
Yo quiero un poco Y esta vez no brindes por la navidad | Open Subtitles | "سأشرب مزيدا من جعة "النوغ وهذه المره لاتخنقي بهجة العيد |
Y esta vez... no quisiera, no quiero entrar en detalles, pero hay una diferencia entre nadar sin parar y nadar por etapas. | TED | وفي هذه المرة, لم احبب الامر, لم اريد ان استسلم لذلك لكن هناك فرق بين السباحة بدون توقف والسباحة المنتظمة |
Tres hombres, definitivamente armados, Y esta vez siguen en el autobús. | Open Subtitles | ثلاث رجال بالتأكيد مسلحين وفي هذا الوقت هم في الحافلة |
lo He visto y sé donde vive Y esta vez que voy a probarlo. | Open Subtitles | لقد رأيته و اعرف اين يعيش و هذه المره ساثبت هذا |
Sé que voy a caminar sonámbula, Y esta vez quiero hacerlo. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنني سأسير أثناء نومي و هذه المرّة أنا أُريد فعل ذلك |
Estoy embarazada de nuevo Y esta vez, estoy segura que es un varón. | Open Subtitles | أنا حامل مرة أخرى و هذه المرة أنا موقنة أنه صبي |
Pero ahora él busca un nuevo tesoro, Y esta vez, voy a tomarlo primero. | Open Subtitles | لكنه الآن يلاحق كنزاً آخراً و هذه المرة , سآخذه أنا أولاً |
El mundo está acabando, Y esta vez... el Infierno acabará con él. | Open Subtitles | .. سوف ينتهي العالم, و هذه المرة سينتهي الجحيم معه |
Ellos no las dejaron venir a los centros, Y esta vez, pensamos que el tiempo era la estrategia número 2. | TED | فمنعوهن من الذهاب إلى المراكز و هذه المرة حان وقت الإستراتيجة الثانية |
Lo principal es que Rex y Brady regresarán... Y esta vez tendrás que estar preparado. | Open Subtitles | الشئ الأهم هو أن ركس و برادي سوف يعودان و هذه المرة يجب أن تكون مستعداً |
Y voy a preguntar por qué otra vez, Y esta vez me dirás. | Open Subtitles | سوف أسأل لماذا مجدداً وهذه المرّة سوف تخبرني |
Y esta vez, cuando te pedí que te alejaras, lo hiciste. | Open Subtitles | وهذه المرّة, عندما طلبت منكِ الرحيل، رحلتي. |
¿Y esta vez, no te atrevas a decirme que vuelva después. | Open Subtitles | وهذه المره .. لا تجروئ وتخبرنى ان آتى فى مره أخرى |
Volverás a preparar la sopa, Y esta vez te estaré observando. | Open Subtitles | ستطبخ هذه الشوربة مره اخرى وهذه المره , ساكون مهتما بالمراقبه |
Y esta vez, incluso un número mayor, el 83% de las personas, votaron en blanco. | TED | وفي هذه المرة كان العدد أكبر %83 من الناس صوتوا بأوراق اقتراع فارغة. |
Y esta vez, no tuve que intentar hacerle un elogio. | Open Subtitles | وفي هذه المرة لم أحاول أن أكتب له قصيدة مدح |
He estado hablando con unos cuantos taxistas de la zona Y esta vez he estado de suerte. | Open Subtitles | هذا صحيح، لقد تحدثت مع عدد كبير نسبيًا من سائقي سيارات الأجرة في هذه المنطقة وفي هذا الوقت أصبحت شخصًا ممتازًا |
Ataca a tu oponente, Y esta vez hazlo de verdad. | Open Subtitles | الان هاجم خصمك و هذه المره كانك تقصد ذلك |
- ¿Y esta vez al frente de la iglesia? - Se lo merecía. | Open Subtitles | ــ و هذه المرّة أمام الكنيسة ــ لقد إستحقّ هذا |
En otra ocasión tuvimos otro crimen que coincidía con su modus operandi... así que comencé a buscarlo otra vez, Y esta vez... lo encontré en una prisión de California. | Open Subtitles | و بعد ذلك وجدت جريمة تناسب ما فعل سابقًا لذلك قمت بالبحث عنه مرة أخرى، و في هذه المرة و وجدته في سجن أخر في كاليفورنيا |
Aún así, nuestro intrépido científico no desistiría... Y esta vez, el androide sabría que era un androide. | Open Subtitles | رغم ذلك عالمنا الباسل سوف لن يتنازل وهذا الوقت , الآنسان الآلي سوف يعرف انه كان إنسان لآلي |
Una vez mas Y esta vez quiero voces claras. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة وهذة المرة أريد إلقاء واضح |
Y esta vez, le estaré esperando. | Open Subtitles | وفى ذلك الوقت , سوف اكون مستعدة لة |
Conoce el metro como la palma de su mano le seguiremos, Y esta vez, no quiero que le pierdan. | Open Subtitles | سنكون خلفه خطوة بخطوة ولا أريد أخطاء هذة المرة |
Y esta vez estarás despierto mientras tomamos las muestras. | Open Subtitles | وهذه المرة أنت ستكون مستيقظاً بينما نأخذ عيناتنا. |
Y esta vez no para Supervisor, sino para un puesto más alto. | Open Subtitles | وفى هذه المرة لم أترشح لمجلس المراقبين ولكن لوظيفة أكبر |
Cosas como esta siguen sucediendo, Y esta vez un niño ha estado involucrado. | Open Subtitles | أشياء كهذه تظل تحصل، وهذه المرة كان هناك طفل. |