La abuela June ha tenido un derrame, y estoy en el hospital con toda la familia de Scott ahora mismo. | Open Subtitles | كان الجدة يونيو السكتة الدماغية، وأنا في المستشفى مع سكوت وتضمينه في عائلة بأكملها في الوقت الحالي. |
y estoy en mi cama, y hay alguien a trasero desnudo haciéndomelo por atrás. | Open Subtitles | وأنا في سريري , وهناك مؤخرة عارية لشخص ما تغازلني من الخلف |
¿Entonces qué pasa si ocurre algo y te necesito y estoy en París? | Open Subtitles | لكن ماذا لو حدث شئ ما واحتجت لكِ وأنا في باريس؟ |
y estoy en la ciudad, como cualquiera puede ver. | Open Subtitles | و أنا في البلدة كما يمكن لأي أحمق أن يرى |
Juego tenis, dos veces por semana, singles, y estoy en la junta de tres obras de caridad. | Open Subtitles | ألعب التنس مرتين في الإسبوع، فردي و أنا في مجلس إدارة ثلاثة جمعيات خيرية |
Por seguir a ese auto me atropellaron y estoy en el hospital. | Open Subtitles | ملاحقتي لتلك السيارة، تلقيت ضربة من سيارة وانا في المستشفى |
Diles a mamá y papá que tengo un dolor de cabeza y estoy en la cama, ¿sí? | Open Subtitles | فقط اخبر ابى وامى ان لدى صداع وانا فى الفراش , اتفقنا؟ |
Tengo una vida, un trabajo, y un novio, y ahora has vuelto, y estoy en esta habitación durante todo el día, probablemente hablando conmigo misma. | Open Subtitles | لديّ حياة، وعمل، وحبيب وها أنتَ قد عدت، وأنا في الغرفة طوالَ النّهار غالباً أتحدّثُ مع نفسي |
Es 28 de enero de 2008 y estoy en el aeropuerto de Stansted, en Inglaterra. | Open Subtitles | وهو 28 يناير 2008، وأنا في مطار ستانستيد في إنكلترا. |
Luego me ve otra vez y estoy en una fiesta de la escuela con una ex novia enfadada. | Open Subtitles | والآن هي تراني مجدداً ، وأنا في حفلة للثانوية مع صديقة قديمة غاضبة |
y estoy en el mejor vehículo para off-road que haya manejado. | Open Subtitles | وأنا في أفضل الطرق الوعرة لقد اقود السيارة من أي وقت مضى. |
No, está bien. Ellos pelean, ellos se aparean y estoy en el zoológico contigo. | Open Subtitles | لا بأس, أقصد, هؤلاء يتشاجرون و هؤلاء يتحابون, وأنا في حديقة الحيوان معك |
Siempre hay dos diarreas preparándose... a lo largo de mi vida y estoy en alguna parte. | Open Subtitles | هناك دائماً اسهالين موجودين على طول الشريحة من حياتي وأنا في مكان ما |
Soy Donna Thompson, y estoy en Claridge, Maryland. | Open Subtitles | أنا دونا طومسون، وأنا في كلاريدج، ولاية ماريلاند. |
Era alocado e impulsiva y cometí un error, y estoy en proceso de intentar arreglar ese error. | Open Subtitles | كنت حمقاء و متسرعة و قد فعلت خطأ . و أنا في العملية أحاول أن أصلح الخطأ |
Mi hija volvió a casa de la universidad, y estoy en mis 40. | Open Subtitles | إبنتي عادت لتوها من الجامعة و أنا في سن ال40 |
Pero hay una cultura que agradece su creación cada día y estoy en Varanasi, India, para verlo. | Open Subtitles | إلا أنَّ هناك ثقافة تُقدّم الشكر على خلقها في كُل يوم. و أنا في فاراناسي في الهند لرؤية ذلك. |
Escucho y estoy en camino. ¿Copiado? | Open Subtitles | لقد تلقيت اشارة وانا في طريقي اليها ، علم |
Así que acabo de hacer todo el check-in galimatías, y estoy en mi camino a mi habitación. | Open Subtitles | هكذا فعلت فقط في الاختيار كله هراء ، وانا في طريق عودتي إلى غرفتي. |
Dios, es Carnaval y estoy en la exposición volante principal. | Open Subtitles | يا الهى انها ماردى جروس وانا فى الطليعة الاساسية |
Y yo aquí, y estoy en el Comité de Nuevos Proyectos. | Open Subtitles | انا هنا و انا على مشروع اللجنه الجديد |
¡Ese es el problema, tú estás allí y yo aquí... y estoy en esta maldita cocina, y esto apesta! | Open Subtitles | هذه هى المشكلة اللعينة أنك هناك وأنا هنا وأنا فى هذا المطبخ اللعين وهو مقرف للغاية |
Ahora, por favor mire a la cámara y diga "soy basura blanca y estoy en problemas". | Open Subtitles | :والآن من فضلك اِنظر إلى الكاميرا وقل أنا من الـ"وايت تراش" وأنا واقع في المتاعب |
Ahora mire a la cámara y diga: "Soy basura blanca y estoy en problemas". | Open Subtitles | والآن إنظري إلى الكاميرا وقولي "أنا من "وايت تراش" وأنا واقعة في المتاعب" |