"y eva" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحواء
        
    • وإيفا
        
    • و حواء
        
    • وايفا
        
    Bueno, creo que desciendo de Adán y Eva y no de un mono. Open Subtitles حسناً ، أؤمن بأني أنحدر من أدم وحواء وليس من قرد
    Los padres de todos nosotros, como algunos les llaman, Adán y Eva, podrían no haber muerto, siempre y cuando comieran del árbol de la vida. TED آباؤنا جميعنا، كما يسميهم البعض آدم وحواء لم يتمكنوا من الموت أبداً لطالما كانوا يأكلون من شجرة الحياة
    Adán y Eva perdieron el paraíso por querer saber demasiado. Open Subtitles فقد آدم وحواء الجنة لأنهم أرادوا أن يعرفوا أكثر من اللازم
    Admite que tú y Eva tuvieron un romance. Open Subtitles أعترف أنك وإيفا كنتما على علاقة في الخريف الماضي
    Me mantendré alejada de Nate y Dan pero tú tienes que mantenerte alejada de Chuck y Eva Open Subtitles سوف أبقى بعيدا من نيت ودان ، ولكن عليك البقاء بعيدا عن تشاك وإيفا.
    Buscamos lo que fue quitado de Adán y Eva en el jardín del Edén. Open Subtitles إننا ننظر إلى ما أخذ من آدم و حواء من حديقه إيدين
    Christine y Eva no son ellas mismas y están usándote. Open Subtitles كريستينا وايفا ليسوا هم انفسهم وهم يستغلونك
    ¿Puedes decirnos algo sobre Adán y Eva y la serpiente? Open Subtitles ألا يمكنك أن تخبرنا أي شئ عن آدم وحواء و الثعبان؟
    ¡Los dos aquí, como Adán y Eva en Edén, antes que existiera el mundo! Open Subtitles نحن وحيدين هنا ، مثل آدم وحواء في عدن قبل أن يخلق هذا الــعالــم
    ¿Como se sabe que Adan y Eva no eran negros? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم، أن آدم وحواء لم يكونوا من السود؟
    Unos Adán y Eva del siglo 21. Open Subtitles . ادم وحواء القرن الواحد والعشرون
    No pudieron posiblemente haber sido Adán y Eva hace 5,000 años con una serpiente parlante y un jardín, ¿o sí? Open Subtitles لا يمكن بأية حال أن ينحصر الأمر فى آدم وحواء منذ 5000 عام وثعبان يتكلم وجنّة, أليس كذلك؟
    Y cuando Dios acabo, les dijo a Adán y Eva... Open Subtitles وعندما كان الله قد أتم عمله،‏ قال لآدم وحواء: ‏
    Este trabajo se parece a la historia bíblica de Adán y Eva. Open Subtitles هذه القصة تماثل قصة أدم وحواء الموجودة بالتوراه
    Son una raza de seres inmortales casi perfectos quienes representan lo que deberían ser los seres humanos si no hubieran sido tocados por el pecado original de Adan y Eva. Open Subtitles فهم جنس كائنات خالدة شبه مثالية ويمثلون الصورة التي يتمنى أن يكون عليها البشر لو لم يتلوثوا بالخطيئة الأولى لآدم وحواء
    Como, por ejemplo, hace un par de semanas dimos una fiesta, y Eva estaba allí, y Luca... no ocultó su atracción por ella. Open Subtitles مثل، على سبيل المثال، كان لدينا حزب قبل بضعة أسابيع، كان وإيفا هناك، ولوكا...
    Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 1463/2006, presentada al Comité de Derechos Humanos por los Sres. Peter y Eva Gratzinger con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1463/2006، المقدم إليها من بيتير وإيفا غراتزينغير عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Presentada por: Miroslav Klain y Eva Klain (no representados por abogado) UN المقدم من: ميروسلاف كلاين وإيفا كلاين (لا يمثلهما محام)
    1. Los autores de la comunicación son Miroslav Klain y Eva Klain, ambos ciudadanos estadounidenses por naturalización que residen en ese país y nacieron en Checoslovaquia el 25 de agosto de 1927 y el 24 de febrero de 1937, respectivamente. UN 1- صاحبا البلاغ هما ميروسلاف كلاين وإيفا كلاين، وهما مواطنان أمريكيان بالتجنس، ومقيمان في الولايات المتحدة الأمريكية، ومولودان في 25 آب/أغسطس 1927 و24 شباط/فبراير 1937 على التوالي في تشيكوسلوفاكيا.
    Adán y Eva, un día en el Jardín del Edén, se dan cuenta de que están desnudos. TED في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة.
    Hoy en día, Adán y Eva probablemente actuarían diferente. TED لو عاش آدم و حواء في عصرنا هذا لتصرفوا بشكل مختلف على الأرجح.
    Christine y Eva trabajan para Aktaion. Open Subtitles كريستين وايفا يعملون للاكتايون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more