"y evaluación de la aplicación del programa" - Translation from Spanish to Arabic

    • وتقييم تنفيذ برنامج
        
    • وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    • وتقييم لتنفيذ برنامج
        
    Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Examen y evaluación de la aplicación del Programa de UN استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل
    Proyecto de resolución titulado “Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y Desarrollo” UN مشروع قرار بعنوان " استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية "
    23 de julio de 1998 Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción UN ١٩٩٨/٨ - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل
    La aprobación del Programa de Desarrollo y el examen y evaluación de la aplicación del Programa 21 son ejemplos de ello. UN ومن أمثلة ذلك اعتماد خطة للتنمية واستعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    8. Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN ٨ - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    II. Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de Almaty UN ثانيا - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل ألماتي
    II. Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de Almaty UN ثانيا - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل ألماتي
    II. Examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de Almaty UN ثانيا - استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل ألماتي
    3. Recibir periódicamente información sobre el funcionamiento administrativo y financiero de la Comisión y brindar asistencia y asesoramiento al Secretario Ejecutivo en la supervisión y evaluación de la aplicación del Programa de trabajo de la Comisión. UN ٣ - استلام المعلومات على أساس منتظم بشأن سير اﻷعمال اﻹدارية والمالية للجنة الاقتصادية والاجتماعية. وتقديم المساعدة والمشورة لﻷمين التنفيذي في مجال رصد وتقييم تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    3. Recibir periódicamente información sobre el funcionamiento administrativo y financiero de la Comisión y brindar asistencia y asesoramiento al Secretario Ejecutivo en la supervisión y evaluación de la aplicación del Programa de trabajo de la Comisión. UN ٣ - استلام المعلومات على أساس منتظم بشأن سير اﻷعمال اﻹدارية والمالية للجنة الاقتصادية والاجتماعية. وتقديم المساعدة والمشورة لﻷمين التنفيذي في مجال رصد وتقييم تنفيذ برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية.
    Recordando asimismo la resolución 1998/8 del Consejo Económico y Social, de 23 de julio de 1998, sobre el examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, UN " وإذ تشير كذلك إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٨ المؤرخ ٣٢ تموز/يوليه ٨٩٩١ بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية،
    El examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo han puesto de manifiesto la insuficiencia de los esfuerzos hechos para aplicar el Plan de Acción de Barbados. UN ١١ - وقد أثبت استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وجود نقص في الجهود الرامية إلى تنفيذ خطة عمل بربادوس.
    El período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo fue un evento decisivo ya que permitió señalar a la atención de la comunidad internacional la situación de los pequeños Estados insulares en desarrollo y movilizar apoyo para ellos. UN وإن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية يمثل حوض تجميع ﻷنه ركز الاهتمام الدولي على الظروف الخاصة للدول الجزريةالصغيرة النامية وساعد على تعبئة الدعم.
    Tomando nota asimismo de la resolución 1998/8 del Consejo Económico y Social, de 23 de julio de 1998, sobre el examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción, UN وإذ تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٨ المؤرخ ٣٢ تموز/يوليه ٨٩٩١ بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل،
    3. Recibir periódicamente información sobre el funcionamiento administrativo y financiero de la Comisión y brindar asistencia y asesoramiento al Secretario Ejecutivo en la supervisión y evaluación de la aplicación del Programa de trabajo de la Comisión. UN 3 - تلقي المعلومات على أساس منتظم بشأن سير الأعمال الإدارية والمالية للجنة. وتقديم المساعدة والمشورة للأمين التنفيذي في مجال رصد وتقييم تنفيذ برنامج عمل اللجنة.
    3. Recibir periódicamente información sobre el funcionamiento administrativo y financiero de la Comisión y brindar asistencia y asesoramiento al Secretario Ejecutivo en la supervisión y evaluación de la aplicación del Programa de trabajo de la Comisión. UN 3 - تلقي المعلومات على أساس منتظم بشأن سير الأعمال الإدارية والمالية للجنة. وتقديم المساعدة والمشورة للأمين التنفيذي في مجال رصد وتقييم تنفيذ برنامج عمل اللجنة.
    e) Brindar asistencia y asesoramiento al Secretario Ejecutivo en la supervisión y evaluación de la aplicación del Programa de trabajo de la Comisión y los recursos asignados; UN (هـ) تقديم المشورة والتوجيه للأمين التنفيذي في مجال رصد وتقييم تنفيذ برنامج عمل اللجنة وتخصيص الموارد؛
    EXAMEN y evaluación de la aplicación del Programa 21 UN استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    EXAMEN y evaluación de la aplicación del Programa 21 UN استعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    La Mesa también recomendó que la Comisión estudiara la posibilidad de realizar un examen y evaluación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo durante su 42º período de sesiones, en 2009. UN وأوصى المكتب أيضا بأن تنظر اللجنة في إجراء استعراض وتقييم لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أثناء دورتها الثانية والأربعين، في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more