"y ex presidente de la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • والرئيس السابق للجمعية
        
    • والرئيس الأسبق للجمعية
        
    • الرئيس السابق للجمعية
        
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy ahora la palabra al Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d ' Ivoire y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Amara Essy. UN الرئيس بالنيابة: أدعو اﻵن سعادة السيد آمارا إيسي وزير الدولة ووزير الخارجية في كوت ديفوار والرئيس السابق للجمعية العامة ﻹلقاء كلمته.
    El Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Argelina Democrática y Popular y ex Presidente de la Asamblea General, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد عبد العزيز بوتفليقه، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والرئيس السابق للجمعية العامة، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Tengo el honor de pronunciar esta declaración en nombre del Presidente de la Unión Interparlamentaria (UIP), Theo-Ben Gurirab, Presidente de la Asamblea Nacional de Namibia y ex Presidente de la Asamblea General. UN ويشرفني أن أدلى بهذا البيان باسم رئيس الاتحاد البرلماني الدولي، ثيو بن - غوريراب، رئيس الجمعية الوطنية في ناميبيا والرئيس السابق للجمعية العامة.
    12a sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Argelina Democrática y Popular y ex Presidente de la Asamblea General UN الجلسة العامة 12 كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الشعبية الديمقراطية والرئيس الأسبق للجمعية العامة
    El Presidente: (interpretación del francés) Doy ahora la palabra al Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Malta, y ex Presidente de la Asamblea General, Su Excelencia el Honorable Profesor Guido de Marco. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لنائب رئيس وزراء ووزير خارجية مالطة والرئيس السابق للجمعية العامة، سعادة اﻷونورابل الاستاذ غويدو دي ماركو.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Malta y ex Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas por su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية مالطة، والرئيس السابق للجمعية العامة لﻷمم المتحدة على بيانه.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente de la delegación de Panamá y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Jorge Illueca. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفد بنما والرئيس السابق للجمعية العامة، سعادة السيد خورخي إلويكا.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Côte d ' Ivoire y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Amara Essy. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية كوت ديفوار والرئيس السابق للجمعية العامة معالي السيد أمارا إيسي.
    El Presidente: Primeramente la Asamblea escuchará un discurso del Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Malta y ex Presidente de la Asamblea General, Su Excelencia el Honorable Guido de Marco. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب يلقيه معالي الأونرابل غيدو دي ماركو، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في مالطة، والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Presidente interino (habla en francés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Uruguay y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Didier Opertti. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد ديديير أوبيرتي، وزير الخارجية في أوروغواي والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Theo-Ben Gurirab. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد وزير خارجية ناميبيا والرئيس السابق للجمعية العامة، معالي السيد ثيو - بن غوريراب.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Argelina Democrática y Popular y ex Presidente de la Asamblea General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Presidente de la República Argelina Democrática y Popular y ex Presidente de la Asamblea General por la declaración que acaba de formular. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والرئيس السابق للجمعية العامة على البيان الذي أدلى به من فوره.
    El Presidente interino (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Didier Opertti, Ministro de Relaciones Exteriores del Uruguay y ex Presidente de la Asamblea General. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديديه أوبيرتي، وزير الشؤون الخارجية في أورغواي والرئيس السابق للجمعية العامة.
    La Presidenta interina (habla en inglés): Ahora doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Guyana y ex Presidente de la Asamblea General, Su Excelencia el Honorable Samuel Rudolph Insanally. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي الأونرابل صامويل رودولف أنسانالي، وزير الشؤون الخارجية في غيانا والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra al Excmo. Sr. Didier Opertti, Ministro de Relaciones Exteriores del Uruguay y ex Presidente de la Asamblea General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ديديي أوبيرتي وزير خارجية جمهورية أوروغواي الشرقية والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Democrática Popular de Argelia y ex Presidente de la Asamblea General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والرئيس السابق للجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Abdelaziz Bouteflika, Presidente de la República Argelina Democrática y Popular y ex Presidente de la Asamblea General, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الشعبية الديمقراطية والرئيس الأسبق للجمعية العامة كلمة أمام الجمعية العامة.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra Su Excelencia el Honorable Samuel R. Insanally, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Guyana y ex Presidente de la Asamblea General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل صمويل ر. إنسانالي، وزير خارجية جمهورية غيانا، والرئيس الأسبق للجمعية العامة.
    La Presidenta (habla en inglés): Tiene la palabra el Ministro de Estado, Ministro de Relaciones Exteriores, Cooperación, Francofonía e Integración Regionales del Gabón y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Jean Ping. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد جان بينغ، وزير الدولة، وزير الخارجية والتعاون والفرانكفونية والتكامل الإقليمي في غابون، والرئيس الأسبق للجمعية العامة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Malta y ex Presidente de la Asamblea General, Excmo. Sr. Guido de Marco. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أدعو اﻵن نائب رئيس الوزراء وزير الشؤون الخارجية لمالطة، الرئيس السابق للجمعية العامة، سعادة اﻷونورابل بروفيسور غيدو دي ماركو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more