Esta información se presenta cada dos años a la Asamblea General en el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la eficacia del principio de las elecciones periódicas y genuinas. | UN | وتقدم هذه المعلومات كل سنتين إلى الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة. |
54/173 56/159 Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización (subprogramas 1 y 3) | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في تحسين فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية وحقيقية وتشجيع التحول الديمقراطي |
Las disposiciones de la Declaración de Asjabad constituyen la base de la resolución actual, que promueve un enfoque integral respecto del desarrollo de los corredores de transporte y tránsito con vistas a crear alianzas constructivas y genuinas. | UN | وأوضَحت أن أحكام إعلان عشق أباد تشكّل الأساس الذي يقوم عليه القرار الراهن الذي يشجِّع على اعتماد نهج شامل إزاء تنمية النقل وممرات العبور بما يؤدي إلى قيام الشراكات البنّاءة والحقيقية. |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تقرير الأمين العام عن دعم دور الأمم المتحدة في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتعزيز الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de la celebración de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | دعم دور الأمم المتحدة في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتعزيز الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إقامة انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
60/162 Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y a la promoción de la democratización | UN | قرار الجمعية العامة تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إقامة انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع الديمقراطية |
Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y a la promoción de la democratización | UN | تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية |
No podrán celebrarse negociaciones serias y genuinas mientras persistan esas acciones israelíes ilegales. | UN | ولا يمكن إجراء مفاوضات جدية وحقيقية ولن تجرى ما دامت هذه الإجراءات الإسرائيلية غير القانونية مستمرة. |
Nuestros logros en relación con el programa de desarrollo han sido posibles únicamente gracias a alianzas firmes y genuinas, que esperamos continúen y se fortalezcan para atender a las tareas futuras. | UN | ولم تتحقق إنجازاتنا فيما يتعلق بجدول أعمال التنمية إلا بفضل علاقات الشراكة القوية والحقيقية التي نأمل أن تستمر وتنمو لإنجاز المهمة التي تنتظرنا. |
No se debe usar selectivamente la Carta para justificar limitaciones al derecho de voto en elecciones periódicas y genuinas. | UN | وأضافت أنه ينبغي ألاﱠ يستخدم الميثاق بصورة انتقائية لتبرير فرض قيود على حق التصويت في الانتخابات الدورية والنزيهة. |