"y jefe de estado" - Translation from Spanish to Arabic

    • ورئيس الدولة
        
    • ورئيس دولة
        
    • ورئيس السلطة
        
    • ورأس الدولة
        
    • ورئيسا لأركان
        
    En Tbilisi, el Embajador Brunner y su equipo se reunieron con el Sr. Eduard Shevardnadze, Presidente del Parlamento de Georgia y Jefe de Estado. UN وفي تبليسي، التقى السفير برونر والفريق المصاحب له بالسيد إدوارد شفرنادزة، رئيس البرلمان الجورجي ورئيس الدولة.
    El Sr. Vo Van Kiet visitó a Samdech Chea Sim, Presidente de la Asamblea Nacional y Jefe de Estado provisional del Reino de Camboya. UN وقام سعادة رئيس الوزراء بزيارة سامديك تشيا سيم، رئيس الجمعية الوطنية ورئيس الدولة المؤقت لمملكة كمبوديا.
    El Excelentísimo Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية إلى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد تيو دورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس دولة غينيا الاستوائية من المنصة
    Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente y Jefe de Estado de la República Islámica del Pakistán UN خطاب فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، رئيس الجمهورية ورئيس السلطة التنفيذية بجمهورية باكستان الإسلامية
    Presidente del Parlamento y Jefe de Estado de la República de Georgia PREFACIO UN رئيس البرلمان ورئيس الدولة في جمهورية جورجيا
    Presidente y Jefe de Estado de la República de Malí UN رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية مالي
    12. Discurso del Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial UN 12 - كلمة فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية
    Discurso del Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial UN كلمة فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية
    El Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial, formula una declaración. UN أدلى فخامة السيد تيودورو أوبيانغ نغيما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في جمهورية غينيا الاستوائية، ببيان.
    La Asamblea Nacional toma nota de la preocupación permanente del Excelentísimo Señor Presidente de la República y Jefe de Estado, el Profesor Pascal Lissouba, por el restablecimiento de la paz y lo exhorta a que persevere en ese empeño. UN وتلاحظ الجمعية الوطنية ما يبديه فخامة رئيس الجمهورية ورئيس الدولة البروفسير باسكال ليسوبا من انشغال متواصل باستعادة السلام وتحثه على المثابرة في ذلك الاتجاه.
    El Presidente es simultáneamente jefe ejecutivo y Jefe de Estado y es designado directamente por el pueblo mediante elecciones nacionales para un mandato de seis años. UN ورئيس الجمهورية هو الرئيس التنفيذي ورئيس الدولة على حد سواء، ويُنتخب مباشرة في عملية تصويت وطنية لفترة ولاية مدتها 6 سنوات.
    El Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Presidente y Jefe de Estado de la República de Guinea Ecuatorial, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد تيودورو أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في غينيا الاستوائية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    18. Desde que presenté mi último informe al Consejo he recibido dos cartas del Presidente del Parlamento y Jefe de Estado de Georgia, Sr. Eduard Shevardnadze. UN ١٨ - منذ تقريري السابق المقدم إلى المجلس تلقيت رسالتين من رئيس البرلمان ورئيس الدولة في جورجيا السيد ادوارد شيفرنادزه .
    2. Durante su estadía en Camboya, el Excmo. Sr. Chuan Leekpai se reunió con Samdech Chea Sim, Presidente de la Asamblea Nacional y Jefe de Estado provisional. UN ٢ - وقد اجتمع صاحب السعادة السيد شوان ليكباي، خلال إقامته في كمبوديا، بسامديش شيا سيم، رئيس الجمعية الوطنية ورئيس الدولة المؤقت.
    4. El 9 de marzo, el Sr. Eduard Shevardnadze, Presidente del Parlamento y Jefe de Estado de la República de Georgia, visitó Nueva York para dirigir la palabra al Consejo. UN ٤ - وفي ٩ آذار/مارس، زار السيد إدوارد شيفرنادزه، رئيس البرلمان ورئيس الدولة في جمهورية جورجيا، نيويورك ليلقي خطابا أمام المجلس.
    Presidente del Consejo Provisional de Gobierno de las Fuerzas Armadas y Jefe de Estado de la República de Gambia UN جامه رئيس مجلس الحكم المؤقت للقوات المسلحة ورئيس دولة جمهورية غامبيا
    Presidente del Parlamento y Jefe de Estado de la República UN ورئيس دولة جمهورية جورجيا السيد إ.
    Por otra parte, los participantes tomaron nota con interés de la propuesta de la creación de un parlamento subregional, formulada por el Excmo. Sr. Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República y Jefe de Estado de Guinea Ecuatorial durante su discurso de apertura. UN وباﻹضافة الى ذلك، أخذ المشاركون بالاقتراح الداعي الى إنشاء برلمان دون إقليمي، الذي تقدم به فخامة السيد أوبيانغ نغويما مباسوغو، رئيس الجمهورية ورئيس دولة غينيا الاستوائية، في خطبته الافتتاحية.
    1. Discurso del Excelentísimo Señor General Pervez Musharraf, Presidente y Jefe de Estado de la República Islámica del Pakistán UN 1 - خطاب فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، الرئيس ورئيس السلطة التنفيذية بجمهورية باكستان الإسلامية
    El Excmo. Sr. François Bozizé, Presidente de la República y Jefe de Estado de mi país, cuya fe en los ideales de esta Organización es inquebrantable, le desea mucho éxito. UN ويتمنى فخامة السيد فرانسوا بوزيزي، رئيس الجمهورية ورأس الدولة في بلادي الذي يؤمن إيمانا راسخا بالمثل العليا لهذه المنظمة، لكم كل النجاح.
    Tras celebrar las consultas habituales, tengo la intención de nombrar al General de División Robert Mood, de Noruega, Jefe de Misión y Jefe de Estado Mayor de la ONUVT. UN وفي أعقاب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء روبرت مود من النرويج رئيسا للبعثة ورئيسا لأركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more