"y kivu del norte" - Translation from Spanish to Arabic

    • وكيفو الشمالية
        
    • وشمال كيفو
        
    • كيفو الشمالية
        
    • الشمالية وكيفو
        
    • لكيفو الشمالية
        
    Los grupos armados extranjeros activos en Ituri y Kivu del Norte y Kivu del Sur continúan violando esa resolución. UN وما تزال الجماعات المسلحة الأجنبية النشطة في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية تواصل انتهاك هذا القرار.
    A este respecto, el Grupo también tendrá que consultar a las compañías de prospección de oro activas en Kivu del Sur y Kivu del Norte. UN وسيحتاج الفريق أيضا، في هذا الصدد، إلى التشاور مع شركات التنقيب عن الذهب العاملة في كل من كيفو الجنوبية وكيفو الشمالية.
    Conservación y reparación de 370 kilómetros de carreteras, principalmente en Ituri y Kivu del Norte y del Sur UN صيانة وإصلاح 370 كيلومترا من الطرق، أغلبها في إيتوري، وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
    :: Mantenimiento y reparación de 12 puentes y 36 alcantarillas en Ituri y Kivu del Norte UN :: صيانة وإصلاح 12 جسرا و 36 معبرا في إيتوري وشمال كيفو
    El despliegue en los últimos meses en Ituri, y posteriormente en Kivu del Sur y Kivu del Norte, de varias brigadas integradas de las FARDC había permitido que éstas presentaran oposición a los grupos armados. UN وإثر نشر عدة ألوية مدمجة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في الأشهر الأخيرة في إيتوري ولاحقا في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، اشتبكت تلك القوات نتيجة لذلك مع الجماعات المسلحة.
    Algunos antiguos niños soldados de Kivu del Sur y Kivu del Norte explicaron al Grupo que hay dos categorías de reclutamiento. UN وشرح أطفال جنود سابقون في كيفو الجنوبية وكيفو الشمالية للفريق أن الأطفال المجنّدين ينقسمون إلى فئتين.
    Durante ese período, el Grupo se reunió con autoridades públicas y realizó indagaciones sobre el terreno, principalmente en los distritos de Ituri y Kivu del Norte y en Katanga. UN وخلال هذه الفترة، اجتمع الفريق مع السلطات الحكومية وتابع تحقيقاته على الأرض، ولا سيما في مقاطعات إيتوري وكيفو الشمالية وكاتانغا.
    La MONUC respaldó también la creación o ampliación de jardines y huertos en centros de detención de las provincias de Katanga, Ecuador y Kivu del Norte. UN وساعدت البعثة أيضا على إنشاء أو توسيع الحدائق والمزارع التابعة للسجون في عدة مرافق في مقاطعات كاتانغا وإكواتور وكيفو الشمالية.
    Hay tres unidades de policía constituidas en Kinshasa, y las otras tres están situadas en Kasai Occidental, Kasai Oriental y Kivu del Norte. UN وتنتشر وحدتان من وحدات الشرطة المشكلة في كينشاسا بينما تتمركز الوحدات الثلاث الأخرى في كاساي الغربية والشرقية وكيفو الشمالية.
    La MONUSCO armonizó las metodologías de reunión y gestión de datos relativas a la base de datos al recopilar información sobre los actos de violencia sexual denunciados en Kinshasa y Kivu del Norte. UN وقامت البعثة بمواءمة منهجيات لأغراض جمع وإدارة البيانات فيما يتعلق بقاعدة بيانات جمع المعلومات عن أعمال العنف الجنسي المبلغ عنها في كينشاسا وكيفو الشمالية.
    La provincia de Kinshasa perdió siete escaños, las provincias de Bandundu y Oriental perdieron dos cada una, las provincias del Bajo Congo y Kivu del Norte perdieron un escaño cada una. UN وقد خسرت مقاطعة كينشاسا سبعة مقاعد؛ وخسرت كل من مقاطعتي باندوندو وأورينتال مقعدين؛ وخسرت كل من مقاطعتي الكونغو السفلى وكيفو الشمالية مقعداً واحداً.
    En cuanto al tungsteno, las exportaciones oficiales procedieron de Katanga (60,2 toneladas) y Kivu del Norte (35,0 toneladas). UN أما بالنسبة للتنغستن، فوردت الصادرات الرسمية من كاتَنغا (60.2 طنا) وكيفو الشمالية (35.0 طنا). التهريب
    La negación de la presencia de niños entre las tropas, la obstrucción activa de la separación de los niños de las filas de los combatientes y las amenazas contra quienes protegen a los niños y tratan de separarlos de los soldados son frecuentes en Ituri y Kivu del Norte. UN 18 - وأصبح إنكار وجود أطفال في صفوف الجماعات المسلحة وعرقلة عملية تسريحهم وتهديد المعنيين بحماية الطفل الذين يعملون على فصل الأطفال عن تلك الجماعات من الأمور المتكررة الحدوث في إيتوري وكيفو الشمالية.
    Aunque no se recibieron informes de ataques contra escuelas y hospitales, en Ituri y Kivu del Norte se observó una tendencia a la ocupación de las escuelas por parte de las fuerzas y grupos armados. UN 50 - لم ترد أي تقارير عن وقوع هجمات على المدارس والمستشفيات، إلا أنه لوحظت ظاهرة احتلال القوات والجماعات المسلحة للمدارس في إيتوري وكيفو الشمالية.
    El movimiento está dirigido por el “General” William Amuri, alias “Yakutumba”, quien se negó a participar en el proceso de integración en 2007, aduciendo la movilización inicial de las rebeliones de las FRF y el CNDP, que estaba empezando en Kivu del Sur y Kivu del Norte. UN ويقود الحركة ”الجنرال“ ويليام أموري، وكنيته ”ياكوتومبا“ الذي أصرّ على رفض المشاركة في عملية الإدماج في عام 2007 متحجّجا بالاستنفار المبدئي لتمرّد كل من القوات الجمهورية الاتحادية والمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب الذي كان قد بدأ من فوره في كل من كيفو الجنوبية وكيفو الشمالية.
    Se organizó un taller nacional de sensibilización sobre la violencia sexual en el que participaron los principales agentes de la policía y representantes de la justicia que trabajan en la lucha contra la violencia sexual en Kinshasa y la Provincia Oriental y Kivu del Norte y Kivu del Sur UN نُظمت حلقة عمل وطنية للدعوة بشأن العنف الجنسي شملت الأطراف الفاعلة الرئيسية من الشرطة وممثلي نظام العدالة الذين يعملون في مجال مكافحة العنف الجنسي، من كينشاسا ومقاطعة أورينتال وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
    Las zonas en que se han notificado casos de violaciones son, entre otras, las provincias de Katanga, Ituri y Kivu del Norte. UN وتشمل المناطق التي أبلغ عن حدوث انتهاكات فيها مقاطعات كاتانغا وإيتوري وشمال كيفو.
    Mantenimiento y reparación de 12 puentes y 36 alcantarillas en Ituri y Kivu del Norte Puentes reparados UN صيانة وإصلاح 12 جسرا و 36 معبرا في إيتوري وشمال كيفو 10 جسور أُصلحت
    Se han producido varios casos de ocupación o destrucción de escuelas durante los ataques cometidos contra la población civil en Katanga, Ituri y Kivu del Norte: UN 36 - سجلت عدة حالات لاحتلال وتدمير مدارس أثناء الهجمات التي تعرض لها السكان المدنيون في كاتانغا وإيتوري وشمال كيفو:
    El PNUD ha colaborado estrechamente con la OIM y el UNOPS en lo que respecta a la construcción de prisiones en Bunyakiri, Fizi, Goma y Masisi, en Kivu del Sur y Kivu del Norte. UN تعاون البرنامج الإنمائي تعاونا وثيقا مع المنظمة الدولية للهجرة ومكتب خدمات المشاريع في بناء سجون في بونياكيري وفيزي وغوما، وماسيسي، في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Las exportaciones de coltán habían ascendido a 157.795 kilogramos y 416.190 kilogramos en Kivu del Sur y Kivu del Norte respectivamente. UN وبلغت صادرات الكولتان 795 157 كيلوغراما بالنسبة لكيفو الجنوبية و 190 416 كيلوغراما بالنسبة لكيفو الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more