Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Desde 2007 hasta 2009, como Delegado del Gobierno, participó en la Reunión entre China y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental de altos funcionarios encargados de cuestiones laborales. | UN | وفي الفترة من عام 2007 إلى عام 2009، وباعتباره مندوباً حكوميا، فقد شارك في اجتماع كبار المسؤولين عن العمل بالصين ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Entre otros mecanismos y organizaciones regionales y subregionales considerados como posibles asociados futuros, cabe citar la Liga de los Estados Árabes, la Organización de Cooperación Islámica y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental. | UN | وحدد المشاركون مجموعة أخرى من المنظمات والترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية التي يمكنها مستقبلا أن تصبح من الشركاء، وهي جامعة الدول العربية ومنظمة التعاون الإسلامي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y de otro tipo: cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y de otro tipo: cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
En 2014 se celebraron talleres con la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (SAARC) y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN). | UN | وفي عام 2014، عُقدت حلقات عمل بالاشتراك مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Un año más tarde, regresó para comprobar en persona el éxito de la cooperación entre el Gobierno de Myanmar, las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN) en las tareas de socorro, rehabilitación y reconstrucción. | UN | وعاد بعد عام واحد، وشهد معاينة نجاح التعاون بين حكومة ميانمار والأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا في عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل وإعادة الإعمار التي جرت. |
Un año más tarde, regresó para comprobar en persona el éxito de la cooperación entre el Gobierno de Myanmar, las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN) en las tareas de socorro, rehabilitación y reconstrucción. | UN | ثم زار ميانمار ثانيةً بعد عام واحد، وشهد معاينة نجاح التعاون بين حكومة ميانمار والأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا في عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل وإعادة الإعمار التي جرت. |
En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental. | UN | 59 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين ممثلا الاتحاد الأوروبي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
No obstante, sí se realizaron ejercicios con la Organización del Tratado del Atlántico Norte y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental sobre la futura cooperación con las Naciones Unidas | UN | غير أن هذين التدريبين أُجريا مع منظمة حلف شمال الأطلسي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا وتناولا التعاون المستقبلي مع الأمم المتحدة |
65/235. Cooperación entre las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental | UN | 65/235 - التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Acogiendo con beneplácito los esfuerzos destinados a fortalecer las alianzas entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, y, en este contexto, acogiendo con beneplácito también los esfuerzos tendentes a fortalecer la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental, | UN | وإذ ترحب بالجهود المبذولة لتعزيز الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وإذ ترحب أيضا في هذا السياق بالجهود المبذولة لتعزيز التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ورابطة أمم جنوب شرق آسيا، |
También se informó al Comité sobre los avances en relación con el posible nombramiento de facilitadores regionales para otras organizaciones regionales, en concreto la Comunidad de Estados Independientes y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental (ASEAN). | UN | واطلعت اللجنة أيضا على التقدم المحرز صوب احتمال تعيين ميسرين على الصعيد الإقليمي لمنظمات إقليمية أخرى، ولا سيما رابطة الدول المستقلة ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
Los países de la Unión Europea, por ejemplo, han acordado la convalidación mutua de las calificaciones académicas y profesionales, y la Asociación de Naciones de Asia Sudoriental está estudiando la viabilidad de un acuerdo regional de convalidación de conocimientos técnicos. | UN | وعلى سبيل المثال، اتفقت بلدان الاتحاد الأوروبي على الاعتراف المتبادل بالمؤهلات الأكاديمية والمهنية، وتقوم رابطة أمم جنوب شرق آسيا بدراسة جدوى إبرام اتفاق إقليمي للاعتراف بالمهارات. |