Examinó e hizo suyos el programa provisional y la organización de los trabajos del primer período de sesiones del Comité Especial. | UN | واستعرض هذا الاجتماع وأقر جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال الخاصين بالدورة الأولى للجنة المخصصة. |
Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحين للدورة. |
Arreglos para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, incluido el programa y la organización de los trabajos | UN | الترتيبات المتعلقة بالدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف، بما في ذلك جدول اﻷعمال وتنظيم العمل |
En la sección II se examinan la composición, el mandato y la organización de los trabajos del Comité. | UN | ويبحث الفرع الثاني عضوية اللجنة واختصاصاتها وتنظيم أعمالها. |
Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
El calendario y la organización de los trabajos propuestos figuran en el anexo. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان. |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحَين للدورة. |
Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Tema 2 Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
El presente documento contiene el programa provisional anotado y la organización de los trabajos del primer período ordinario de sesiones de 2001 de la Junta Ejecutiva. | UN | تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المشروح المؤقت وتنظيم الأعمال لدورة المجلس التنفيذي العادية الأولى لعام 2001. |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحين للدورة. |
Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحين للدورة. |
Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos. | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
Asimismo, en la capacitación y la organización de los trabajos había que tener en cuenta las consecuencias psicológicas y sociológicas de la tecnología de la información y la gestión de oficinas. | UN | كما أن التدريب وتنظيم العمل بحاجة الى مراعاة اﻵثار النفسية والسوسيولوجية لتكنولوجيا المعلومات واﻹدارة المكتبية. |
En la sección II se examinan la composición, el mandato y la organización de los trabajos del Comité. | UN | ويبحث الفرع الثاني عضوية اللجنة واختصاصاتها وتنظيم أعمالها. |
El Grupo de Expertos tal vez desee examinar y aprobar el programa provisional y la organización de los trabajos. | UN | قد يرغب فريق الخبراء في النظر في جدول أعماله المؤقت وتنظيم أعماله وإقرارهما. |
Se ha observado una tendencia positiva en la creación y la organización de los trabajos del órgano proyectado, muchos de los cuales precisan de apoyo y algunos de correcciones y exámenes ulteriores. | UN | ويمكن التعرف على اتجاهات ايجابية في عملية إنشاء الهيئة المقترحة وتنظيم عملها. |
Grupo de Trabajo sobre el proceso consultivo y la organización de los trabajos | UN | الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل |
Al comienzo de cada reunión, el Comité aprobará el programa y la organización de los trabajos de la reunión. | UN | وتعتمد اللجنة في بداية كل دورة من دوراتها جدول أعمالها وتنظيم عمل الدورة. |
El Grupo especial de expertos tal vez desee examinar y aprobar el programa y la organización de los trabajos. | UN | وقد يرغب فريق الخبراء في النظر في جدول الأعمال المؤقت ومشروع تنظيم الأعمال وإقرارهما. |
En el presente documento figuran el programa provisional anotado y la organización de los trabajos del tercer período ordinario de sesiones de 1994 de la Junta Ejecutiva. | UN | تتضمن هذه الوثيقة جدول اﻷعمال المشروح المؤقت لدورة المجلس التنفيذي العادية الثالثة لعام ١٩٩٤ وتنظيم اﻷعمال فيها. |
La Conferencia inicia el examen de este tema y aprueba el programa provisional y la organización de los trabajos que figuran en el documento ICCD/COP(ES-1)/1. | UN | بدأ المؤتمر نظره في هذا البند وأقر جدول أعماله وتنظيم عمله على النحو الوارد في الوثيقة ICCD/COP(ES-1)/1. |
Se invita a la Comisión a aprobar el programa y la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | ويرجى من اللجنة أن تقر جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة. |
Sustitúyase por el texto adjunto el anexo que contiene el calendario y la organización de los trabajos. | UN | يستعاض عن المرفق الذي يتضمن الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحين بالمرافق الوارد طيا. |
En su primera sesión, celebrada el 6 de marzo, la Comisión aprobó su programa provisional y la organización de los trabajos, que figuran en el documento E/CN.6/2001/1. | UN | 5 - اعتمدت اللجنة في جلستها الأولى، المعقودة في 6 آذار/مارس، جدول أعمالها المؤقت وأقرت تنظيم أعمالها على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.6/2001/1. |