Por consiguiente, es importante para los intereses nacionales de mi país que se logre lo antes posible la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | فمـن مصلحة بلدي الوطنية المباشرة إذن أن يتحقق السلام والمصالحة الوطنية في الصومال في أسرع وقت ممكن. |
Etiopía dice preferir un " enfoque modular " para con la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | وتدعي إثيوبيا أنها تفضل اتباع نهج " تجميعي " إزاء السلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Lograr la paz y la reconciliación nacional en Somalia es también fundamental para la lucha contra ese flagelo. | UN | وتحقيق السلام والمصالحة الوطنية في الصومال حيوي للغاية أيضا في مكافحة هذه الآفة. |
:: Consultas con los gobiernos de la región y con la comunidad internacional sobre el fomento de la paz y la reconciliación nacional en Somalia | UN | :: المشاورات مع حكومات المنطقة والمجتمع الدولي بشأن تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال |
La Unión Africana y la Liga de los Estados Árabes han hecho contribuciones importantes en apoyo de la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | وقد قدم الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية مساهمة هامة في دعم السلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objetivo: Reforzar la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال |
La Oficina seguirá fomentando el diálogo y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | وسيواصل المكتب تشجيع الحوار والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objetivo: Reforzar la paz y la reconciliación nacional en Somalia | UN | الهدف: تعزيز السلم والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo: Fomentar la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo: reforzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo 1: Fomentar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo: Reforzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
: Reforzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objetivo: Reforzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objetivo: afianzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo: Afianzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Objetivo: Afianzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | الهدف: تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
También deseo expresar mi gratitud a mi Representante Especial por su dedicación y su empeño en defender la causa de la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | وأعرب أيضا عن امتناني لممثلي الخاص لتفانيه والتزامه بالارتقاء بقضية السلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
Objetivo: Afianzar la paz, la seguridad y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | تعزيز السلام والأمن والمصالحة الوطنية في الصومال |
Agradezco también a mi Representante Especial por su empeño en promover la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | وأود أيضا الإعراب عن امتناني لممثلي الخاص لتفانيه والتزامه بالارتقاء بالسلام والمصالحة الوطنية في الصومال. |
También ha habido intercambios sistemáticos de información en relación con los intentos de las dos organizaciones de promover la paz y la reconciliación nacional en Somalia. | UN | كما يجري تبادل المعلومات بصفة منتظمة فيما يتعلق بجهود المنظمتين الرامية الى إحلال السلام وتحقيق المصالحة الوطنية في الصومال. |