"y las conferencias de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومؤتمرات الأمم
        
    • والمؤتمرات التي تعقدها اﻷمم
        
    Los informes sobre la asistencia de los representantes de la Federación a las reuniones y las conferencias de las Naciones Unidas anteriormente mencionadas fueron objeto de una divulgación oportuna. UN ونشرت في حينها تقارير حضور ممثلي الاتحاد لاجتماعات ومؤتمرات الأمم المتحدة المشار إليها أعلاه.
    Objetivo de la Organización: Aumentar la eficacia y eficiencia de los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y las conferencias de las Naciones Unidas UN هدف المنظمة: تعزيز فعالية وكفاءة عمليات المداولة وصنع القرار في الهيئات الحكومية الدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة
    Entre los factores que contribuyeron a este aumento cabe mencionar la amplia cobertura proporcionada por el Departamento y transmitida por Internet (webcast) de las sesiones del Consejo de Derechos Humanos y las conferencias de las Naciones Unidas celebradas fuera de la Sede. UN وكان من بين العوامل الذي أسهمت في هذه الزيادة التغطية الإلكترونية الممتدة التي قدمتها الإدارة لدورات مجلس حقوق الإنسان ومؤتمرات الأمم المتحدة التي تعقد خارج المقر.
    Objetivo de la Organización: Aumentar la eficacia y la eficiencia de los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y las conferencias de las Naciones Unidas UN هدف المنظمة: تعزيز فعالية وكفاءة عمليات المداولة وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة
    l. Distribución de material informativo, como comunicados de prensa, documentos oficiales de las Naciones Unidas, comunicados de prensa de delegaciones y organismos de las Naciones Unidas, textos de declaraciones y carpetas de material informativo para los corresponsales acreditados en la Sede, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las conferencias de las Naciones Unidas que se celebran fuera de la Sede (DMI y SINU/GBA); UN ل - نشر مواد إعلامية من قبيل النشرات الصحفية والوثائق الرسمية الصادرة عن اﻷمم المتحدة والوفود ووكالات اﻷمم المتحدة باﻹضافة الى نصوص البيانات والملفات الصحفية على المراسلين المعتمدين لدى المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمؤتمرات التي تعقدها اﻷمم المتحدة بعيدا عن المقر )شعبة وسائط اﻹعلام ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/جنيف(؛
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias UN هدف المنظمة: تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال توفير الدعم بخدمات المؤتمرات المتسمة بالكفاءة والفعالية
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias UN هدف المنظمة: تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال إتاحة دعم لخدمات المؤتمرات يتسم بالكفاءة والفعالية
    El seguimiento de las decisiones y las solicitudes del Consejo Económico y Social y las conferencias de las Naciones Unidas y las relacionadas con la agenda para el desarrollo después de 2015, por ejemplo, requieren el examen de datos estadísticos conexos y aspectos metodológicos y orientación por parte de la Comisión. UN فمتابعة المقررات والطلبات الصادرة عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤتمرات الأمم المتحدة، وما يتعلق منها بخطة التنمية لما بعد عام 2015، على سبيل المثال، تقتضي من اللجنة النظر في ما يتصل بذلك من بيانات إحصائية واعتبارات منهجية، كما تقتضي من اللجنة الاضطلاع بمهمة التوجيه.
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias UN هدف المنظمة: تيسير عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة بتوفير الدعم بخدمات المؤتمرات على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية
    Por tanto, instamos a las Naciones Unidas a que encuentren una vía apropiada que prevea una participación inmediata y real de Taiwán en los organismos especializados y los mecanismos del sistema de las Naciones Unidas, incluidas la Organización de Aviación Civil Internacional y las conferencias de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. UN لذلك فإننا نحث الأمم المتحدة على إيجاد طريقة مناسبة للسماح على الفور بالمشاركة المجدية لتايوان في الوكالات المتخصصة والآليات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها منظمة الطيران المدني الدولي ومؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بتغير المناخ.
    a) Mejora de los aspectos sustantivos y de organización y procedimiento de las deliberaciones y reuniones de los órganos intergubernamentales y las conferencias de las Naciones Unidas UN (أ) تحسين الجوانب التنظيمية والإجرائية والموضوعية لمداولات واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias asegurando al mismo tiempo la eficacia de la comunicación multilingüe y la igualdad de trato de todos los idiomas oficiales UN هدف المنظمة: تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال إتاحة دعم لخدمات المؤتمرات يتسم بالكفاءة والفعالية، مع الحرص على كفالة التواصل الفعّال في إطار تعدّد اللغات، وعلى معاملة جميع اللغات الرسمية معاملة متساوية
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias asegurando al mismo tiempo la eficacia de la comunicación multilingüe y la igualdad de trato de todos los idiomas oficiales UN هدف المنظمة: تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال توفير الدعم بخدمات المؤتمرات على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية، مع الحرص على كفالة التواصل الفعال في إطار تعدد اللغات وعلى معاملة جميع اللغات على قدم المساواة
    Reuniones en la región para examinar las necesidades regionales en el marco de los compromisos mundiales expresados por la Asamblea General y las conferencias de las Naciones Unidas; UN (ج) الاجتماعات التي تعقد في المنطقة لدراسة الاحتياجات الإقليمية في سياق الالتزامات العالمية التي تصدر عن الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة؛
    Nos desalienta observar que, a pesar de las recomendaciones aprobadas sobre este tema por la Asamblea General y las conferencias de las Naciones Unidas, se siguen promulgando y aplicando medidas coercitivas unilaterales como políticas y prácticas de los Estados, con todos sus efectos negativos en el desarrollo socioeconómico de los países afectados. UN ورغم التوصيات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة بشأن هذا الموضوع، يؤسفنا أن التدابير القسرية الانفرادية ما زالت تصدر وتستخدم كممارسات وسياسات دول، بكل ما تنطوي عليه من آثار سلبية على التنمية الاقتصادية - الاجتماعية في البلدان المتضررة.
    " Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias. " UN " تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال توفير الدعم بخدمات المؤتمرات المتسمة بالكفاءة والفعالية " .
    Objetivo de la Organización: Aumentar la eficacia y la eficiencia de los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y las conferencias de las Naciones Unidasa UN هدف المنظمة: تعزيز فعالية وكفاءة عمليات المداولة وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية ومؤتمرات الأمم المتحدة(أ)
    " Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferencias. " UN " تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال توفير الدعم بخدمات المؤتمرات المتسمة بالكفاءة والفعالية " .
    Objetivo de la Organización: Facilitar los procesos de deliberación y adopción de decisiones de los órganos intergubernamentales y de expertos pertinentes y las conferencias de las Naciones Unidas prestando apoyo eficiente y eficaz en el ámbito de los servicios de conferenciasa UN هدف المنظمة: تسهيل عمليات التداول وصنع القرار التي تضطلع بها الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء المعنية ومؤتمرات الأمم المتحدة من خلال توفير الدعم بخدمات المؤتمرات المتسمة بالكفاءة والفعالية(أ)
    l. Distribución de material informativo, como comunicados de prensa, documentos oficiales de las Naciones Unidas, comunicados de prensa de delegaciones y organismos de las Naciones Unidas, textos de declaraciones y carpetas de material informativo para los corresponsales acreditados en la Sede, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y las conferencias de las Naciones Unidas que se celebran fuera de la Sede (DMI y SINU/GBA); UN ل - نشر مواد إعلامية من قبيل النشرات الصحفية والوثائق الرسمية الصادرة عن اﻷمم المتحدة والوفود ووكالات اﻷمم المتحدة باﻹضافة الى نصوص البيانات والملفات الصحفية على المراسلين المعتمدين لدى المقر ومكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمؤتمرات التي تعقدها اﻷمم المتحدة بعيدا عن المقر )شعبة وسائط اﻹعلام ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/جنيف(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more