"y las instalaciones de conferencias" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومرافق المؤتمرات
        
    2. Consultas celebradas con diversos órganos sobre la utilización de los servicios y las instalaciones de conferencias de que disponen UN المشاورات مع الهيئات بشأن الانتفاع بخدمات ومرافق المؤتمرات المتاحة لها
    Otros 811 funcionarios se mudarán dentro del complejo de la Sede y también habrá que realizar algunos traslados provisionales para que el personal esencial pueda acceder rápidamente a la Sede y las instalaciones de conferencias. UN وسيتم نقل 811 موظفا آخر ضمن مجمع المقر، وهناك حاجة أيضا إلى عدد من الانتقالات المؤقتة لإتاحة إمكانية سهولة وصول الموظفين الرئيسيين إلى موقع المقر ومرافق المؤتمرات.
    Otros 811 funcionarios habrían de mudarse dentro del complejo de la Sede y también sería necesario realizar algunos traslados provisionales para que el personal esencial pueda acceder rápidamente a la Sede y las instalaciones de conferencias. UN وسيتم نقل 811 موظفا آخر في مجمع المقر، وهناك حاجة أيضا إلى عدد من الانتقالات المؤقتة لإتاحة إمكانية وصول الموظفين الرئيسيين إلى موقع المقر ومرافق المؤتمرات.
    13. Pide al Secretario General que siga informando sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    En su resolución 55/222, de 23 de diciembre de 2000, la Asamblea General pidió al Secretario General que siguiera informando sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 55/222 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 أن يواصل تقديم تقارير عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل.
    13. Pide al Secretario General que siga informando sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم تقارير عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    23. Pide además al Secretario General que siga informando sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 23 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    18. Pide asimismo al Secretario General que siga informando por escrito sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير الخطية عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    c) Índice de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino UN (ج) معدلات الاستفادة من خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل
    18. Pide al Secretario General que siga informando por escrito sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 18 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير الخطية عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    14. Pide al Secretario General que en los informes que presente en el futuro siga incluyendo las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمن تقاريره المقبلة معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    14. Pide al Secretario General que en los informes que presente en el futuro siga incluyendo las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمِّن تقاريره المقبلة معدلات استخدام الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل؛
    17.26 Los recursos extrapresupuestarios por 250.000 dólares sufragarían los servicios de conferencias, incluida la preparación y traducción de documentos y las instalaciones de conferencias para apoyar las reuniones de la Junta Ejecutiva durante el bienio 2012-2013. UN 17-26 وسيغطي مبلغ 000 250 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية تكاليف خدمات المؤتمرات، بما فيها إعداد الوثائق، والترجمة ومرافق المؤتمرات لدعم اجتماعات المجلس التنفيذي خلال فترة السنتين 2012-2013.
    17.31 Los recursos extrapresupuestarios por valor de 250.000 dólares sufragarían los servicios de conferencias, incluida la preparación y traducción de documentos y las instalaciones de conferencias para apoyar las reuniones de la Junta Ejecutiva durante el bienio 2014-2015. UN 17-31 ويغطي مبلغ 000 250 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية تكاليف خدمات المؤتمرات، بما فيها إعداد الوثائق، والترجمة ومرافق المؤتمرات لدعم اجتماعات المجلس التنفيذي خلال فترة السنتين 2014-2015.
    Se hicieron nuevas mejoras en la infraestructura y las instalaciones de conferencias de la Oficina, con la apertura del nuevo salón de delegados y la modernización de las instalaciones de interpretación simultánea en las salas de conferencias. UN وأُدخلت تحسينات إضافية على الهياكل الأساسية ومرافق المؤتمرات التابعة للمكتب بافتتاح صالة الوفود الجديدة، وتحسين المرافق المتخصصة التي يستخدمها المترجمون الشفويون في قاعات المؤتمرات للارتقاء بها إلى مستوى المعايير الحالية.
    Se hicieron nuevas mejoras en la infraestructura y las instalaciones de conferencias de la Oficina, con la apertura del nuevo salón de delegados y la modernización de las instalaciones de interpretación simultánea en las salas de conferencias para adaptarlas a las normas vigentes. UN وأُجريت تحسينات إضافية على الهياكل الأساسية ومرافق المؤتمرات التابعة للمكتب مع افتتاح صالة الوفود الجديدة، وتحسين المرافق المتخصصة التي يستخدمها المترجمون الشفويين في قاعات المؤتمرات للارتقاء بها إلى المعايير القياسية الحالية.
    La descripción debe incluir la superficie del espacio de oficinas utilizable (en metros cuadrados) y las instalaciones de conferencias y para servicios generales (seguridad, mantenimiento, etc.) UN وينبغي لهذا الوصف أن يتضمن مساحة أماكن المكاتب القابلة للاستعمال )باﻷمتار المربعة( ومرافق المؤتمرات والخدمات العامة )اﻷمن، الصيانة، وما إليهما(.
    En el párrafo 18 de la sección II.A de su resolución 57/283 B, la Asamblea General, pidió al Secretario General que siguiera informando por escrito sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias de todos los lugares de destino. UN 47 - في الفقرة 18 من الجزء الثاني - ألف من القرار 57/283 باء، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير الخطية عن معدلات الاستفادة من خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل.
    Según se prevé, los locales y las instalaciones de conferencias se entregarán a las cuatro organizaciones con sede en el Centro Internacional de Viena (el Organismo Internacional de Energía Atómica), la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares) antes de fin de año. UN وسيُسلم المبنى ومرافق المؤتمرات إلى المنظمات الأربع التي تتخذ من مركز فيينا الدولي مقرا لها (الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية) قبل نهاية العام، كما هو مقرر.
    8. Recuerda su resolución 56/242, en la que pidió al Secretario General que le informara sobre las tasas de utilización de los servicios de interpretación y las instalaciones de conferencias en todos los lugares de destino con el fin de mejorar esos servicios, y pide al Secretario General que estudie en forma exhaustiva los motivos por los cuales se celebran reuniones oficiosas programadas sin interpretación; UN 8 - تشير إلى قرارها 56/242 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام تقديم تقارير عن معدلات استخدام خدمات الترجمة الشفوية ومرافق المؤتمرات في جميع مراكز العمل بهدف تحسين خدمات الترجمة الشفوية، وتطلب إلى الأمين العام إجراء استعراض شامل لأسباب عقد الاجتماعات غير الرسمية المدرجة في جدول الاجتماعات دون ترجمة شفوية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more