El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que en él figuran. | UN | سوف ينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي ويتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en el informe. | UN | سوف ينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي ويتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سوف ينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي ويتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي وسيتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
En las respuestas transmitidas a la Oficina del Alto Comisionado, algunos Estados comunicaron programas de reparación que han emprendido a raíz de la labor y las recomendaciones de las comisiones de la verdad que han establecido. | UN | وفي الردود التي قُدمت إلى المفوضية السامية، أطلعت بعض الدول المفوضية على برامج الجبر التي بدأتها استجابة لأعمال وتوصيات لجان الحقيقة التي أنشأتها. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي، وسيتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي، وسيتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي، وسيتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General sobre la cooperación regional y adoptará las medidas necesarias sobre las decisiones y las recomendaciones de las comisiones regionales que figuren en él. | UN | سينظر المجلس في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي، ويتخذ الإجراءات اللازمة بصدد مقررات وتوصيات اللجان الإقليمية الواردة فيه. |
d) Mejoramiento de la presentación de informes sobre las medidas de seguimiento adoptadas en las capitales con respecto a los resultados de las reuniones de expertos y las recomendaciones de las comisiones. | UN | (د) تحسين الإبلاغ عن إجراءات المتابعة من قبل العواصم فيما يتعلق بنتائج اجتماعات الخبراء وتوصيات اللجان. |
d) Mejoramiento de la presentación de informes sobre las medidas de seguimiento adoptadas en las capitales con respecto a los resultados de las reuniones de expertos y las recomendaciones de las comisiones. | UN | (د) تحسين الإبلاغ عن إجراءات المتابعة من قبل العواصم فيما يتعلق بنتائج اجتماعات الخبراء وتوصيات اللجان. |
d) Mejoramiento de la presentación de informes sobre las medidas de seguimiento adoptadas en las capitales con respecto a los resultados de las reuniones de expertos y las recomendaciones de las comisiones. | UN | (د) تحسين الإبلاغ عن إجراءات المتابعة من قبل العواصم فيما يتعلق بنتائج اجتماعات الخبراء وتوصيات اللجان. |
d) Mejoramiento de la presentación de informes sobre las medidas de seguimiento adoptadas en las capitales con respecto a los resultados de las reuniones de expertos y las recomendaciones de las comisiones. | UN | (د) تحسين الإبلاغ عن إجراءات المتابعة من قبل العواصم فيما يتعلق بنتائج اجتماعات الخبراء وتوصيات اللجان. |
De este modo, los resultados y las recomendaciones de las comisiones de investigación pueden contribuir a colmar las futuras lagunas de la protección de los derechos humanos, sin perjuicio de la determinación de la culpabilidad o la inocencia de las personas, la cual incumbe únicamente a los tribunales. | UN | وعلى هذا النحو، يمكن أن تساعد نتائج وتوصيات لجان التحقيق على سد الفجوات في حماية حقوق الإنسان في المستقبل، دون المساس بقرار ذنب الفرد أو براءته، الذي لا يمكن أن تتخذه إلا المحاكم. |