"y las sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • وجلسات
        
    • والجلسات
        
    • وكذلك الجلسات
        
    • ولجلسات
        
    Los folletos también forman parte de los materiales de capacitación distribuidos en los talleres y las sesiones informativas presenciales sobre ética. UN وتشكل النشرات المطوية أيضا جزءا من مجموعة ملفّات تدريب توزع في حلقات عمل وجلسات إحاطة مباشرة بشأن الأخلاقيات.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    También tiene responsabilidad directa en lo que respecta a la prestación de servicios a las sesiones plenarias y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN كما يضطلع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات الى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة.
    Para las actuaciones procesales y las sesiones plenarias se recurrirá a servicios de intérpretes de conferencia por contrata. UN وسيجري استخدام مترجمي المؤتمرات الفوريين على أساس تعاقدي فيما يتصل باجراءات المحكمة والجلسات العامة.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN المادة ٧٥ تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أي لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Todos estos funcionarios se ocupan exclusivamente de cuestiones relacionadas con las sesiones plenarias de la Asamblea General y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه يقتصر اختصاصهم على شؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Todos estos funcionarios se ocupan exclusivamente de cuestiones relacionadas con las sesiones plenarias de la Asamblea General y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه يقتصر اختصاصهم على شؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de la Comisión Plenaria serán públicas, a menos que decidan otra cosa. UN تكون جلسات المؤتمر بكامل هيئته وجلسات اللجنة الجامعة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية غير ذلك.
    Todos estos funcionarios se ocupan de cuestiones relacionadas con las sesiones plenarias de la Asamblea General y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Todos estos funcionarios se ocupan de cuestiones relacionadas con las sesiones plenarias de la Asamblea General y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Las sesiones plenarias de la Cumbre y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN مبادئ عامة تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Las sesiones plenarias de la Conferencia y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Las sesiones plenarias de la Cumbre y las sesiones de las comisiones serán públicas, a menos que el órgano interesado decida otra cosa. UN مبادئ عامة تكون الجلسات العامة للمؤتمر وجلسات أية لجنة علنية ما لم تقرر الهيئة المعنية خلاف ذلك.
    Todos estos funcionarios se ocupan de cuestiones relacionadas con las sesiones plenarias de la Asamblea General y las sesiones de la Mesa de la Asamblea. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Las exposiciones hechas por los oradores invitados y las sesiones de los grupos de trabajo fueron seguidas de deliberaciones en grupoEuropean Space Agency, and K.elly Snook, Co-facilitator of the Space Generation Advisory Council in Support of the United Nations Programme on Space Applications (referred to as SGAC). UN وفي أعقاب العروض التي قدمها المتحدثون المدعوون وجلسات الأفرقة العاملة أجريت مناقشات في إطار أفرقة المناقشة.
    El resto de la sesión tercera y las sesiones cuarta, quinta y sexta, así como parte de la séptima, fueron dedicadas al examen de los acontecimientos. UN وكُرس الجزء الباقي من الجلسة الثالثة والجلسات الرابعة والخامسة والسادسة وجزء من الجلسة السابعة لاستعراض التطورات.
    Con carácter temporario, los servicios de conferencias de Ginebra proporcionarían servicios de interpretación para las sesiones de las salas y las sesiones plenarias. UN وستوفر دائرة المؤتمرات بجنيف خدمات الترجمة الشفوية لجلسات المحكمة والجلسات العامة، بصفة مؤقتة.
    15. Las intervenciones y las sesiones de capacitación práctica generaron un provechoso intercambio de opiniones entre los participantes y con los expertos, en relación con lo siguiente: UN 15- أثمرت العروض وكذلك الجلسات التدريبية التطبيقية تبادلاً مفيداً للآراء بين المشاركين ومع الخبراء بخصوص الآتي:
    También sirve como el puente principal para las comunicaciones de datos tales como el correo electrónico, las comunicaciones telefónicas y las sesiones de videoconferencia entre todas las operaciones de mantenimiento de la paz en todo el mundo y la Sede de las Naciones Unidas. UN ويعمل أيضا كجسر رئيسي لرسائل البيانات من قبيل البريد الإلكتروني، وللاتصالات الهاتفية ولجلسات التداول بواسطة الفيديو. التي تعقد بين كافة عمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم والمقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more