"y libertad de asociación" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحرية تكوين الجمعيات
        
    • وفي حرية تكوين الجمعيات
        
    A. Derecho a reunión pacífica y libertad de asociación 13 - 18 7 UN ألف - الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات 13-18 7
    Libertad de opinión y de expresión y libertad de asociación UN حرية الرأي والتعبير وحرية تكوين الجمعيات
    Por ejemplo, la nueva Ley sobre Carta de Derechos de Nueva Zelandia de 1990, establece, entre otras cosas, la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, la libertad de expresión, de manifestación de la religión y de creencia, libertad de reunión pacífica y libertad de asociación. UN وعلى سبيل المثال فإن قانون الحقوق الشعبية في نيوزيلندا لعام 1990 ينص في جملة أمور على حرية الفكر والضمير والدين وحرية التعبير والجهر بالدين والعقيدة وحرية التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات.
    Es decir a través de elecciones libres y genuinas, en las que los ciudadanos ejerzan su derecho a elegir y a ser elegidos, con libertad de expresión, libertad de prensa y libertad de asociación. UN وهذا يعني إجراء انتخابات حرة وحقيقية يمارس فيها المواطنون حقهم في أن ينتخبوا ويُنتخبوا، مع تمتعهم بحرية التعبير وحرية الصحافة وحرية تكوين الجمعيات.
    :: Derecho de reunión pacífica y libertad de asociación UN :: التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات
    Suiza se reserva el derecho a tomar las medidas legislativas que sean necesarias para la aplicación del artículo 4, teniendo debidamente en cuenta la libertad de opinión y libertad de asociación previstas, entre otros instrumentos, en la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وتحتفظ سويسرا بحق اتخاذ التدابير التشريعية الضرورية لتنفيذ المادة 4 مع إيلاء الاعتبار الواجب لحرية الرأي وحرية تكوين الجمعيات بصفتهما من الحريات التي يكرسها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    C. Libertad de conciencia y de religión y libertad de asociación UN جيم - حرية الوجدان والدين وحرية تكوين الجمعيات والانضمام إليها
    A. Democracia, libertad de palabra y libertad de asociación UN ألف - الديمقراطية وحرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات
    7. Derecho de reunión pacífica y libertad de asociación UN 7- الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات
    A. Derecho de reunión pacífica y libertad de asociación UN ألف- الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات
    Esas políticas deberían procurar salarios decentes, seguridad alimentaria y nutricional, mejores condiciones de vida, protección social, negociación colectiva y libertad de asociación. UN وينبغي أن توفر هذه السياسات الأجر اللائق، والأمن الغذائي والتغذوي، وأن تحسّن ظروف المعيشة، وتوفّر الحماية الاجتماعية، وتتيح المساومة الجماعية، وحرية تكوين الجمعيات.
    Esas políticas deben procurar salarios decentes, seguridad alimentaria y nutricional, mejores condiciones de vida, protección social, negociación colectiva y libertad de asociación. UN وينبغي أن توفر هذه السياسات أجوراً لائقة وأمناً غذائياً وتغذوياً وظروفاً معيشية أفضل وحماية اجتماعية ومساومة جماعية وحرية تكوين الجمعيات.
    11. Derecho de reunión pacífica y libertad de asociación 201−217 24 UN 11- الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات 201-217 28
    11. Derecho de reunión pacífica y libertad de asociación UN 11- الحق في التجمع السلمي وحرية تكوين الجمعيات
    La Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea también prohíbe este tipo de discriminación al tiempo que respeta los derechos fundamentales de libertad de expresión, libertad de los medios de comunicación y libertad de asociación. UN وكذلك يحظر ميثاق الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية هذا التمييز مع احترام الحقوق الأساسية في حرية التعبير وحرية وسائط الإعلام وحرية تكوين الجمعيات.
    49. La Ley de Relaciones en el Lugar de Trabajo de 1996 contiene varias disposiciones basadas en los principios de libertad de elección y libertad de asociación, y en el principio de que todos los australianos deben ser iguales ante la ley. UN ٩٤- يجيء قانون العلاقات في أماكن العمل لعام ٦٩٩١ بعدد من اﻷحكام القائمة على مبدأي حرية الاختيار وحرية تكوين الجمعيات ومبدأ معاملة جميع الاستراليين معاملة متساوية أمام القانون.
    Al Comité también le preocupa la aplicación de los artículos 13 y 15 (libertad de expresión y libertad de asociación y de reunión pacífica). UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً في ما يتعلق بتنفيذ المادتين 13 و15 (حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي).
    Aunque las autoridades nacionales alegan que hay libertad de información, libertad de expresión y de opinión y libertad de asociación y de religión, la realidad indica a menudo lo contrario. UN 60 - وعلى الرغم من إدعاء السلطات الوطنية بوجود حرية المعلومات وحرية التعبير والرأي وحرية تكوين الجمعيات وحرية العقيدة، فإن الحقيقة تبين العكس.
    Violencia contra la mujer; y empleo y libertad de asociación UN العنف ضد المرأة؛ والعمالة؛ وحرية تكوين الجمعيات(35)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more