Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Recibió en 2006 una vista de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia; | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛ |
Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka | UN | حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
" Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | " الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | 9- الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka | UN | حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia | UN | 9- الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
f) Informe inicial del experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (párrafo 2 de la resolución 2003/82); | UN | (و) تقرير مؤقت مقدم من الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (القرار 2003/82، الفقرة 2). |
La Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia realizó dos visitas a Liberia en 2006, del 20 al 26 de febrero y del 13 al 23 de noviembre respectivamente. | UN | لقد اضطلعت الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا ببعثتين إلى ليبيريا في عام 2006، من 20 إلى 26 شباط/فبراير ومن 13 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر في عام 2006. |
Conclusiones y recomendaciones del experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/4/6, párrs. 37 a 49). | UN | استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا A/HRC/4/6، الفقرات 37-49). |
Tomando nota del informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، |
Conclusiones y recomendaciones de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/7/67, párrs. 71 a 80). | UN | استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/7/67، الفقرات 71-80). |
Tomando nota del informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، |
13. Conclusiones y recomendaciones de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), párrs. 50 a 58; | UN | 13- استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، الفقرات 50-58؛ |
1. En el momento en que se redactó el segundo informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (E/CN.4/2006/114), la situación general había mejorado considerablemente en cuanto a la seguridad. | UN | 1- كانت الحالة الأمنية قد تحسنت عموماً تحسناً كبيراً بحلول وقت تقديم التقرير الثاني للخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (E/CN.4/2006/114)، فقد تم نشر أفراد الشرطة الوطنية الليبيرية ومراقبيها في جميع الأقاليم. |