"y los servicios de asesoramiento en liberia" - Translation from Spanish to Arabic

    • والخدمات الاستشارية في ليبيريا
        
    Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Recibió en 2006 una vista de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    " Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN " الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN 9- الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Situación de los derechos humanos en Liberia: informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia, Sra. Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia UN 9- الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    f) Informe inicial del experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (párrafo 2 de la resolución 2003/82); UN (و) تقرير مؤقت مقدم من الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (القرار 2003/82، الفقرة 2).
    La Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia realizó dos visitas a Liberia en 2006, del 20 al 26 de febrero y del 13 al 23 de noviembre respectivamente. UN لقد اضطلعت الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا ببعثتين إلى ليبيريا في عام 2006، من 20 إلى 26 شباط/فبراير ومن 13 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر في عام 2006.
    Conclusiones y recomendaciones del experto independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/4/6, párrs. 37 a 49). UN استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا A/HRC/4/6، الفقرات 37-49).
    Tomando nota del informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    Conclusiones y recomendaciones de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/7/67, párrs. 71 a 80). UN استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/7/67، الفقرات 71-80).
    Tomando nota del informe de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    13. Conclusiones y recomendaciones de la experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (A/HRC/9/15), párrs. 50 a 58; UN 13- استنتاجات وتوصيات الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، الفقرات 50-58؛
    1. En el momento en que se redactó el segundo informe de la Experta independiente sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Liberia (E/CN.4/2006/114), la situación general había mejorado considerablemente en cuanto a la seguridad. UN 1- كانت الحالة الأمنية قد تحسنت عموماً تحسناً كبيراً بحلول وقت تقديم التقرير الثاني للخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (E/CN.4/2006/114)، فقد تم نشر أفراد الشرطة الوطنية الليبيرية ومراقبيها في جميع الأقاليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more