"y lubricantes se" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومواد التشحيم
        
    • ومواد التزليق
        
    Los gastos de gasolina, aceite y lubricantes se calculan en 4.700 dólares. UN وتقدر تكلفة البنزين والزيوت ومواد التشحيم بمبلغ ٧٠٠ ٤ دولار.
    Los gastos de gasolina, aceite y lubricantes se estiman en 1.600 y 3.100 dólares para 1995 y 1996 respectivamente. UN وتقدر تكاليف البترول والزيــوت ومواد التشحيم بمبلغ ٦٠٠ ١ دولار لعام ١٩٩٥ و ١٠٠ ٣ دولار لعام ١٩٩٦.
    Las necesidades de aceite y lubricantes se atenderán con las existencias disponibles. UN وستلبى الاحتياجات من الزيوت ومواد التشحيم من المخزونات المتاحة.
    Al calcular las necesidades de gasolina, aceite y lubricantes se ha aplicado un factor de inmovilización de los vehículos del 10%. UN ويعكس حساب الاحتياجات من أجل الوقود والزيوت ومواد التشحيم تطبيق معامل طوارئ بنسبة 10 في المائة.
    47. Los créditos para gasolina, aceites y lubricantes se basan en el promedio de gastos del período anterior de 47.500 dólares mensuales. UN ٤٧ - الاعتماد المخصص للغازولين والزيوت ومواد التزليق قائم على أساس متوسط النفقات المتكبدة خلال الفترة السابقة، وهو ٥٠٠ ٤٧ دولار شهريا.
    Litros de gasolina, aceite y lubricantes se suministraron para los generadores en Mogadiscio UN عدد لترات الوقود والزيوت ومواد التشحيم التي تم توريدها للمولدات الكهربائية في مقديشو
    Litros de gasolina, aceite y lubricantes se suministraron para transporte terrestre UN عدد لترات الوقود والزيوت ومواد التشحيم التي تم توريدها لأغراض النقل البري
    Las necesidades adicionales en concepto de gasolina, aceite y lubricantes se debieron al envío a la zona de la misión de 28 vehículos más de los que estaban inicialmente previstos. UN نجمت الاحتياجات اﻹضافية من البنزين والزيوت ومواد التشحيم عن إرسال ٢٨ مركبة إضافية إلى منطقة البعثة زيادة عن العدد المقدر في اﻷصل.
    El crédito solicitado en esta partida para la compra de gasolina, aceite y lubricantes se basa en los precios actuales y en la experiencia previa al respecto: UN رصد اعتماد تحت هذا البند لشراء البنزين والزيت ومواد التشحيم بناء على اﻷسعار الراهنة وعلى الخبرة الفعلية، وفقا لما يلي: السلعة الاستهـــلاك
    El crédito solicitado en esta partida para la compra de gasolina, aceite y lubricantes se basa en los precios actuales y en la experiencia previa al respecto; y se desglosa como sigue: UN رصد اعتماد لهذا البند لشراء البنزين والزيوت ومواد التشحيم بناء على اﻷسعار الحالية وعلى الخبرة الفعلية، وفقا لما يلي: السلعة الاستهلاك
    También se comunicó a la Comisión de que el crédito correspondiente a gasolina, aceite y lubricantes se basaba en el costo medio de 56.500 dólares mensuales y que, por tanto, no debía modificarse. UN كما أبلغت اللجنة بأن المبلغ المخصص للبنزين والزيوت ومواد التشحيم يستند الى متوسط تكلفة شهرية قدره ٥٦ ٥٠٠ دولار شهريا وأنه لا ينبغي بالتالي تعديله.
    Los gastos en gasolina, aceite y lubricantes se estiman en 515.900 dólares, habiéndose estimado el precio de la gasolina en 0,82 dólares por galón. UN وتقـدر المصروفـات اللازمة للبنزين والزيوت ومواد التشحيم بمبلغ ٩٠٠ ٥١٥ دولار وتقدر تكاليف البنزين بمبلغ ٨٢,٠ من الدولار للغالون.
    Las necesidades de piezas de repuesto, reparaciones y conservación y de gasolina, aceite y lubricantes se refieren únicamente a los vehículos de carretera; las estimaciones de gastos de seguros comprenden tanto los vehículos de carretera como los estacionarios. UN ولا تتصل الاحتياجات من قطع الغيار والتصليح والصيانة ومن البنزين والزيوت ومواد التشحيم إلا بالمركبات المتنقلة فقط، في حين أن التكاليف المقدرة للتأمين تشمل المركبات المتنقلة والثابتة على حد سواء.
    Las economías en la partida de gasolina, aceite y lubricantes se debieron a que la FNUOS consiguió que el país anfitrión le suministrara productos derivados del petróleo a tarifas reducidas. UN ونتجت وفورات تحت بند البنزين والزيوت ومواد التشحيم ﻷن القوة استطاعت أن تحصل على المنتجات النفطية بسعر مخفض من البلد المضيف.
    Gasolina, aceite y lubricantes. Se incluye un crédito adicional por valor de 79.100 dólares para combustible y lubricantes para los 124 vehículos adicionales que se han de adquirir. UN ١٦ - البنزين والزيوت ومواد التشحيم - يرصد اعتماد إضافي يبلغ ١٠٠ ٧٩ دولار للوقود ومواد التشحيم للمركبات اﻟ ١٢٤ اﻹضافية التي سيتم شراؤها.
    Las necesidades en materia de piezas de repuesto, reparaciones y conservación, así como de gasolina, aceite y lubricantes se basan en el número de vehículos que se consignan en el cuadro siguiente. UN وتتوقف احتياجات قطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة والبنزين والزيوت ومواد التشحيم على عدد المركبات المبينة في الجدول أدناه:
    Gasolina, aceite y lubricantes. Se han determinado las necesidades a partir de las estadísticas del consumo mensual durante el ejercicio económico 1996-1997 en la zona de la misión basadas en los costos relacionados en el anexo II.A. UN ٢٩- الوقود والزيوت ومواد التشحيم - تحدد الاحتياج بناء على إحصاءات الاستهلاك الشهري خلال الفترة المالية ١٩٩٦/ ١٩٩٧ في منطقة البعثة، وذلك استنادا إلى المعدلات الواردة في المرفق الثاني - ألف.
    Las economías en piezas de repuesto y gasolina, aceite y lubricantes se deben a que disminuyó el uso de los vehículos, con la consiguiente reducción en la frecuencia de mantenimiento y kilometraje. UN وتعزى الوفورات تحت بند قطع الغيار والبنزين والزيوت ومواد التشحيم إلى انخفاض مستوى استخدام المركبات وما ترتب عليه من نقص في وتيرة الصيانة وفي عدد الأميال المقطوعة أيضا.
    Por ejemplo, las necesidades de gasolina, aceites y lubricantes se establecieron basándose en un precio local efectivo de 0,33 dólares en lugar del precio de referencia de 0,50 dólares, así como en una estimación más realista del consumo de combustible por vehículo y por día. UN فقد تم، على سبيل المثال، تحديد الاحتياجات من الوقود والنفط ومواد التشحيم على أساس السعر المحلي الفعلي البالغ 0.33 دولار بدلا من السعر المرجعي المحدد في 0.5 دولار، وكذلك على أساس تقديرات أكثر واقعية للاستهلاك اليومي للوقود لكل مركبة.
    El saldo no utilizado se debió a que los gastos de gasolina, aceite y lubricantes se asentaron por error con cargo a la partida de transporte terrestre. UN 18 - نتج الرصيد غير المستخدم عن خطأ في تسجيل التكاليف المتعلقة بالنفط والزيوت ومواد التشحيم في فئة موارد النقل البري.
    El crédito solicitado en esta partida para la compra de gasolina, aceite y lubricantes se basa en los precios actuales y en la experiencia en la materia y se desglosa como sigue: Producto UN ٣٩ - يغطي التقدير المدرج تحت هذا البند تكلفة شراء النفط والزيوت ومواد التزليق بناء على اﻷسعار الحالية وعلى الخبرة الفعلية، وذلك كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more