Posteriormente, Benin, Francia, Guinea, India, Indonesia, Japón y Malasia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وقد انضمت فيما بعد إندونيسيا وبنن وغينيا وفرنسا وماليزيا والهند واليابان الى مقدمي مشروع القرار. |
Cuatro candidatos procedentes del Camerún, Filipinas, Kenya y Malasia concluyeron el curso satisfactoriamente. | UN | وقد أتم البرنامج بنجاح أربعة متدربين من الفلبين والكاميرون وكينيا وماليزيا. |
Filipinas, Indonesia y Malasia tienen previsto aumentar la producción de biodiésel procedente de aceites de palma y coco. | UN | وتخطط إندونيسيا والفلبين وماليزيا للتوسع في إنتاج الديزل الحيوي باستخدام زيت النخيل وزيت جوز الهند. |
Además, Bangladesh y Malasia se han sumado a la lista de patrocinadores. | UN | وإضافة إلى ذلك، انضمت بنغلاديش وماليزيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo. | UN | وأعطي الأردن وماليزيا لأصحاب العمل مسؤولية توفير مراكز لرعاية الأطفال في أماكن العمل. |
Mauricio es el país que más IED recibe de la India y Malasia. | UN | وتعد موريشيوس أكبر بلد مضيف للاستثمار الأجنبي المباشر من الهند وماليزيا. |
En 1986, más de la mitad de los inmigrantes nacidos en Asia procedían de Camboya, China, la India, el Japón y Malasia. | UN | ففي عام 1986، كانت الصين وكمبوديا وماليزيا والهند واليابان تمثل أكثر من نصف إجمالي عدد المهاجرين المولودين في آسيا. |
También mantendremos una coordinación estrecha con Portugal, Australia y Malasia respecto de esa solicitud. | UN | كما سنقوم بالتنسيق الوثيق مع البرتغال وماليزيا والنمسا فيما يتعلق بهذا الطلب. |
La tasa habitual de asignación fue del 9%, pero se redujo al 3% respecto de los proyectos relacionados con Camboya y Malasia. | UN | ونسبة التوزيع العادية هي 9 في المائة، ولكن النسبة انخفضت إلى 3 في المائة بالنسبة للمشاريع المتعلقة بكمبوديا وماليزيا. |
Bosnia y Herzegovina y Malasia informaron de que las víctimas sólo tenían derecho a indemnización mediante actuaciones civiles. | UN | وأفادت البوسنة والهرسك وماليزيا بأن حصول الضحايا على التعويضات يؤمَّن فقط من خلال الإجراءات المدنية. |
Formulan declaraciones los representantes de Sudáfrica, el Afganistán, el Camerún, Argelia y Malasia. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو كل من جنوب أفريقيا وأفغانستان والكاميرون والجزائر وماليزيا. |
Posteriormente, Bangladesh y Malasia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وماليزيا. |
Esas instituciones probablemente se encuentren en Turquía, Jordania, Egipto, Túnez y Malasia. | UN | ومن المرجح أن تكون هذه المؤسسات موجودة في تركيا واﻷردن ومصر وتونس وماليزيا. |
El PNUD y el Banco Mundial también han colaborado en modelos de retención de carbono con los Gobiernos del Camerún, Guinea y Malasia. | UN | وكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي يعملان على نماذج مصادرة الكربون مع حكومات غينيا والكاميرون وماليزيا. |
Aunque en su mayor parte los repatriados procedían de Tailandia, también regresaron unas 2.000 personas de Indonesia, Viet Nam y Malasia. | UN | ومع أن الجانب اﻷعظم من العائدين جاء من تايلند، فإن حوالي ٠٠٠ ٢ عادوا من اندونيسيا وفييت نام وماليزيا. |
Hacemos llegar nuestras condolencias a sus familias y amigos y a los pueblos y Gobiernos de los Estados Unidos de América y Malasia. | UN | ونقدم تعازينا ﻷسرهم واصدقائهم ولشعبي الولايات المتحدة الامريكية وماليزيا وحكومتيهما. |
El sistema, que ha sido objeto de demostraciones en Angola, la Arabia Saudita, Gambia y Malasia, ya está disponible y listo para su instalación a petición de los interesados. | UN | وقد جرب النظام في أنغولا وغامبيا وماليزيا والمملكة العربية السعودية، وهو اﻵن متاح وجاهز للاستخدام عند الطلب. |
El proyecto se ejecuta actualmente en Sri Lanka y se están iniciando actividades en Filipinas y Malasia. | UN | ويجري حاليا تنفيذ المشروع في سري لانكا، كما بدأت اﻷنشطة في الفلبين وماليزيا. |
En la India y Malasia también se han registrado porcentajes de aumento en el consumo de gas natural de dos dígitos. | UN | وثمة معدلات نمو في استهلاك الغاز الطبيعي، تتكون من رقمين، قد تحققت كذلك في الهند وماليزيا. |
Este mecanismo rige en la legislación del Canadá y Malasia. | UN | وهذه اﻵلية هي القانون في كل من كندا وماليزيا. |
Filipinas y Malasia se eligieron a causa de sus recientes progresos económicos y de su función como economías recientemente industrializadas. | UN | وانتقيت ماليزيا والفلبين بسبب ما أحرزتاه مؤخرا من تقدم اقتصادي ودورهما كبلدين يتجه اقتصادهما مؤخراً نحو التصنيع. |
2. Grupo de tareas de la Unión Internacional de Telecomunicaciones y Malasia | UN | ٢- فرقة العمل الماليزية في الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية |
En 2000, el Sr. Fowler fue reelegido Presidente y las delegaciones de la Argentina y Malasia fueron reelegidas para que proporcionaran a los dos Vicepresidentes. | UN | ثم أعيد انتخاب فولر رئيسا لعام 2000، بالإضافة إلى عضوين من الوفدين الأرجنتيني والماليزي أيضا لمنصبي نائب الرئيس. |
107. Dos reclamaciones se refieren a mercaderías enviadas en el vuelo 149 de British Airways ( " vuelo 149 " ) por vendedores de los Estados Unidos a compradores de la India y Malasia respectivamente. | UN | 107- وتتعلق مطالبتان بسلع شُحِنَت على متن الرحلة 149 للخطوط الجوية البريطانية ( " الرحلة 149 " ) أرسلها بائعون من الولايات المتحدة إلى مشترين هنود وماليزيين على التوالي. |