"y mantenimiento del statu quo militar" - Translation from Spanish to Arabic

    • والحفاظ على الوضع العسكري القائم
        
    • والإبقاء على الوضع العسكري الراهن
        
    A. Prevención de la reanudación de los combates y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de los combates y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de los combates y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de los enfrentamientos y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري الراهن
    A. Prevención de la reanudación de los combates y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري الراهن
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدُّد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدُّد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدُّد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    A. Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar UN ألف - منع تجدُّد القتال والحفاظ على الوضع العسكري القائم
    Asimismo, resulta incomprensible que el párrafo 23 del informe, que trata sobre estas actividades de construcción, esté en la subsección C " Restablecimiento de las condiciones de normalidad y de las funciones humanitarias " , en lugar de encontrarse en la subsección correspondiente y adecuada: " Prevención de la reanudación de las hostilidades y mantenimiento del statu quo militar " . UN وفضلا عن ذلك، نجد أيضا من الصعوبة فهم إدراج الفقرة 23 من التقرير المذكور، التي تتناول أنشطة التشييد المذكورة، تحت الفرع جيم - " عودة الأوضاع الطبيعية والمهام الإنسانية بدلا من الفرع ذي الصلة الملائم وهو ألف - " منع تجدد المعارك والإبقاء على الوضع العسكري الراهن " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more