"y maquinaria agrícolas" - Translation from Spanish to Arabic

    • والأجهزة الزراعية
        
    • والآليات الزراعية
        
    • والآلات الزراعية
        
    • والمعدات الزراعية
        
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الأمم المتحدة للهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Estatuto del Centro de las Naciones Unidas de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    El subprograma recibe el apoyo del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas de Asia y el Pacífico. UN ويدعم مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية هذا البرنامج الفرعي.
    Se cerró el antiguo sitio web del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia UN ألغي الموقع القديم لمركز الهندسة والآليات الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ على الشبكة.
    Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico UN :: مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآلات الزراعية
    85. En 1989, la CEPA y el Banco Islámico de Desarrollo organizaron un curso práctico, tras el cual se realizó una gira de estudios, sobre la fabricación de herramientas, aperos y Maquinaria Agrícolas en la subregión del Africa septentrional. UN ٨٥ - قامت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا والبنك اﻹسلامي للتنمية في عام ١٩٨٩ بتنظيم حلقة تدريبية أعقبتها جولة دراسية بشأن صنع اﻵلات واﻷدوات والمعدات الزراعية في منطقة شمال افريقيا دون اﻹقليمية.
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico UN النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة
    Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas UN 2005/37 النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ
    El aumento de 10.300 dólares de los recursos no relacionados con puestos se debe principalmente a las necesidades adicionales de servicios de consultores para preparar manuscritos, y de viajes para prestar asistencia al Consejo de Administración del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico. UN وتعزى أساسا الزيادة البالغة 300 10 دولار في إطار بند الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى الاحتياجات الإضافية من الخدمات الاستشاربة من أجل إعداد المخطوطات وإلى تكاليف السفر من أجل تقديم المساعدة إلى مجلس إدارة مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية.
    Los países miembros del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas adoptaron medidas dirigidas a la formulación de protocolos y normas de ensayo armonizados para la maquinaria y de estrategias para una mecanización agrícola sostenible. UN واتخذت البلدان الأعضاء في مركز الأمم المتحدة لآسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية إجراءات تهدف إلى وضع بروتوكولات ومعايير منسقة لاختبار الآلات واستراتيجيات مستدامة للميكنة الزراعية.
    d) Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas, para Asia y el Pacífico. UN (د) مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية.
    d) Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas, para Asia y el Pacífico. UN (د) مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية.
    Desde 2008 se han venido distribuyendo herramientas y Maquinaria Agrícolas, como tractores de tamaño pequeño y mediano. UN وما انفكت الأدوات والآلات الزراعية توزع منذ عام 2008، بما في ذلك الجرارات المتوسطة الحجم واليدوية.
    Aún así, se ha comprobado que los hombres son quienes adoptan las decisiones relativas a la compra de equipo y Maquinaria Agrícolas en más de 60% de las familias. UN ومع هذا كله، فقد اتضح أن الرجال مسؤولون عن القرارات المتعلقة بشراء المعدات والآلات الزراعية في أكثر من 60 في المائة من الأسر المعيشية.
    Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y Maquinaria Agrícolas. UN وفي محاولة لتعزيز الفلاحة بغية التصدي لمشكلتي الجوع والفقر، تقدم الحكومة أيضا معلومات لزيادة الإنتاجية والقدرة التنافسية كما تقدم إعفاءات ضريبية على الأدوات والآلات الزراعية.
    Es necesario recopilar datos desglosados por género para determinar qué tipo de tecnologías y Maquinaria Agrícolas utilizan los hombres y qué tipo utilizan las mujeres en la producción agrícola. UN 74 - هناك حاجة إلى جمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس لتحديد أي نوع من التكنولوجيات والمعدات الزراعية يستخدمها الرجال والنساء كل على حدة في الإنتاج الزراعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more