Se acogió favorablemente la inclusión del nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
Se acogió favorablemente la inclusión del nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. | UN | وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية. |
Mecanismos de presentación de las promesas de contribuciones y movilización de recursos para las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas | UN | آليات إعلان التبرعات وتعبئة الموارد لصالح الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
El proyecto de decisión I se titula " Mecanismos de presentación de las promesas de contribuciones y movilización de recursos para las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas " . | UN | ومشروع المقرر الأول معنون " آليات إعلان التبرعات وتعبئة الموارد لصالح الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية " . |
APOYO y movilización de recursos para EL DESARROLLO HUMANO SOSTENIBLE 34 - 38 12 | UN | الدعوة وتكوين شراكات ودوائــر مناصـرة وتعبئة الموارد من أجل التنمية البشرية المستدامة |
2. Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | 2 - تشجيع التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية |
Otra cuestión es la determinación y movilización de recursos para la aplicación del artículo 4, que según han informado algunos Estados constituyen un obstáculo. | UN | ومن التحديات الأخرى تحديد وتعبئة الموارد اللازمة لتنفيذ المادة 4، وهو أمر ذكرت بعض الدول الأطراف أنه يمثل عقبة. |
Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Subprograma 2: Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
2. Subprograma 2: Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية |
A/C.2/57/L.25 Tema 88 – Actividades operacionales para el desarrollo – Venezuela: proyecto de resolución – Mecanismos de presentación de las promesas de contribuciones y movilización de recursos para las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas [A,C,E,F,I,R] | UN | A/C.2/57/L.25 البند 88 - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية - فنـزويلا: مشروع قرار - آليات إعلان التبرعات وتعبئة الموارد لصالح الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية [بالإسبانية، والانكليزية، والروسية، والصينية، والعربية، والفرنسية] |
Reunión de delegaciones interesadas en el proyecto de propuesta A/C.2/57/L.25 (tema 88) (Mecanismos de presentación de las promesas de contribuciones y movilización de recursos para las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas) | UN | جلسة تعقدها الوفود المهتمة بمشروع المقترح A/C.2/57/L.25 (البند 88) (آليات إعلان التبرعات وتعبئة الموارد لصالح الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية) |
Reunión de delegaciones interesadas sobre el proyecto de propuesta A/C.2/57/L.25 (tema 88) (Mecanismos de presentación de las promesas de contribuciones y movilización de recursos para las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas) | UN | جلسة تعقدها الوفود المهتمة بمشروع المقترح A/C.2/57/L.25 (البند 88) (آليات إعلان التبرعات وتعبئة الموارد لصالح الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية) |
Subprograma 4. Regímenes presupuestarios eficaces y movilización de recursos para el desarrollo | UN | البرنامج الفرعي ٤ ـ نظم الميزنة الفعالة وتعبئة الموارد من أجل التنمية |
Regímenes presupuestarios eficaces y movilización de recursos para el desarrollo | UN | نظم الميزنة الفعالة وتعبئة الموارد من أجل التنمية |
Regímenes presupuestarios eficaces y movilización de recursos para el desarrollo | UN | نظم الميزنة الفعالة وتعبئة الموارد من أجل التنمية |
La disminución de 753.400 dólares refleja el traslado de cinco puestos (2 P-4, 1 P-2/1 y 2 puestos de contratación local) que se ocupaban anteriormente de aspectos relacionados con el comercio y la financiación en el contexto de este subprograma al nuevo subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. | UN | ويمثل النقصان البالغ 400 753 دولار نقل خارجي لخمس وظائف ووظيفتان برتبة ف - 4 ووظيفة برتبة ف 2/1 ووظيفتان بالرتبة المحلية) كانت تتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة والتمويل في إطار هذا البرنامج الفرعي إلى البرنامج الفرعي الجديد 2، تعزيز التجارة وتعبئة التمويل من أجل التنمية. |
Determinar los déficits en la financiación y movilización de recursos para la aplicación de la hoja de ruta de Guinea-Bissau con el fin de combatir el tráfico de drogas, que figura en el Plan Antinarcóticos del Gobierno 2007-2010. | UN | تحديد الفجوات في التمويل وتعبئة الموارد اللازمة لتنفيذ خارطة الطريق لغينيا - بيساو لمكافحة الاتجار بالمخدرات، على النحو الوارد في الخطة التنفيذية لمكافحة المخدرات للفترة 2007-2010. |
Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo | UN | تشجيع التجارة والتعبئة المالية من أجل التنمية |
En febrero de 2005 el UNFPA, en colaboración con la División de Estadística de las Naciones Unidas, organizó una reunión de promoción y movilización de recursos para la ronda de censos de 2010. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، نظم الصندوق، بالتعاون مع الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة، اجتماعا للدعوة وحشد الموارد من أجل جولة عام 2010 للتعدادات. |
Las cuestiones sustantivas de comercio, finanzas e inversiones corresponden al subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. | UN | أما المسائل الفنية التجارية والمالية والمتعلقة بالاستثمار فتعالج في البرنامج الفرعي 2، المعنون تشجيع التجارة وتعبئة الموارد المالية من أجل التنمية. |