Todas estas son posibilidades horrorosas, Y no creo que exista otra posibilidad menos ignominiosa. | UN | كلها احتمالات بشعة ولا أعتقد أن هناك أي احتمال آخر يقل بشاعة. |
Creo que tal afirmación es ridícula Y no creo que nadie pueda tomarla en serio. | UN | بل إنني أعتبر ذلك التأكيد مدعاة للسخرية، ولا أعتقد أن أحدا سيحمله محمل الجد. |
Y espero que no estudies derecho porque no creo que esa seas tú Y no creo que el mundo necesite otro abogado. | Open Subtitles | وأتمنى ان لا تذهبي لكلية الحقوق لأنني لا اظن ان هذا يناسبك ولا أظن أن العالم يحتاج محامية اخرى |
Verás, esa es una pregunta muy cara, chico, Y no creo que tengas lo que se necesita para pagar el precio. | Open Subtitles | الآن أنظر, هذا سؤال غالى جدا جدا, يا فتى وأنا لا أعتقد أن لديك ما يتطلبه دفع الثمن |
Y no creo que alguien vaya a pagar para ver un cerdo muerto. | Open Subtitles | و لا أعتقد أن هنالك من سيدفع حتى يرى خنزيراً ميتاً |
Esta Comisión es una comisión de la Asamblea General, Y no creo que podamos entrar en cuestiones sustantivas del programa. | UN | وهذه اللجنة تابعة للجمعية العامة، ولا أعتقد أنه يمكننا أن نناقش المسائل الموضوعية المدرجة في جدول الأعمال. |
Pero en ambos casos, no los envié a casa Y no creo que haya sido un descuido. | TED | في الحالتين, لم ارسلهم الى المنزل ولا أعتقد أن هناك أي فجوة في عنايتهم. |
Pero esta parte de la ecuación realmente no la entendí. Y no creo que mis médicos entiendan realmente esta parte de la ecuación. | TED | لكن هذا الجزء من المعادلة لم أفهمه. ولا أعتقد أن أطبائي المعالجين حقاً فهموا هذا الجزء من المعادلة. |
Les encantó. Y no creo que un policía se ponga una multa a sí mismo. | TED | ولا أعتقد أن رجال الشرطة سيعطون أنفسهم مخالفات مرورية. |
Mi padre está en la cripta familiar... Y no creo que le importe... si le saco un pedacito... por una buena causa. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن أبي سيزعجه أن نأخذ بعض الشعرات لغاية هامة |
Creo que los deportes glorifican la violencia y la competencia Y no creo que sea psicológicamente saludable | Open Subtitles | أعتقد أن الرياضة تُمجد العنف و المنافسة ولا أعتقد أن هذا جيد نفسياً |
Está registrada con un nombre falso, Y no creo que lo sepa nadie. | Open Subtitles | انه تحت اسم خاطئ ولا أظن أن اي احد يعلم ذلك |
"Miren, no tengo miedo". Y no creo que otras personas deban temer tampoco. | Open Subtitles | اسمعوا، لست خائفًا، حسنًا، ولا أظن أن على الآخرين الخوف أيضًا. |
Por que mi problema es que me siento estúpido, feo, y totalmente inútil Y no creo que sea su mismo problema. | Open Subtitles | لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده وأنا لا أعتقد أن لديك هذا النوع من المشاكل |
Y no creo que la gente entienda que su deporte pueda consumir a la familia y a todos en el. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنكم أيها الناس تفهمون بأن رياضتكم تستطيع أن تقضي على عائله وكل من فيها |
Y no creo que nadie aquí crea que haya sido una mala idea. | TED | و لا أعتقد أن أي أحدٍ في هذه القاعة يعتقد بأنها فكرةٌ سيئة. |
Leo, no me siento bien. Y no creo que esto sea normal. | Open Subtitles | ليو أنا لا أشعر أنني بخير و لا أعتقد أن هذا طبيعي |
Verás, se puso una chaqueta nueva Y no creo que le guste mucho. | Open Subtitles | أنت ترين أن لديه جاكت جديد ولا أعتقد أنه يحبه كثيرا |
Y no creo que sea correcto que entremos en tu barrio para zanjar nuestro problema. | Open Subtitles | ولا أظن أنه من المناسب أن نقوم بالذهاب لحيك لحل مشاكلنا |
Y no creo que tu mejor amigo ...seguiría siendo tu mejor amigo, si supiera- ¿Si supiera lo mucho que disfruté la ruptura de un cinturón de castidad ... en el asiento trasero de esta limusina? | Open Subtitles | ولا اعتقد ان افضل اصدقائك سيبقى صديقك اذا علم بالأمر اذا علم كم استمتعت بتلك الحركات؟ وعلم بما حصل في السيارة؟ |
No confío en ellos, Y no creo que esté bien para mí. | Open Subtitles | أنا لا أثق به، ولا أعتقد بأن الأمر مناسب لي. |
Y no creo que sería difícil para mí para mover el tablero a su favor. | Open Subtitles | و لا أعتقد أنه سيكون صعبا علي .الضغط على المجلس لصالحك |
Cuando Quinn y yo nos movamos, lo confundiremos... Y no creo que ese cabrón sepa contar. | Open Subtitles | الآن, متى كوين و انا نقوم بالتحرّك, هذا سيجعله يهبط و لا اعتقد ان هذا الوغد يمكنه أن يعدّ |
Y no creo que la hayamos visto por última vez Por eso estoy preocupado | Open Subtitles | و لا أظن أننا شاهدنا آخر واحد هذا ما أنا قلق بشأنه |
Es espectacular, Y no creo que sea apreciado. | Open Subtitles | إن هذا درامي، و لا أعتقد بأنه يستحق الثناء. |
Ahora, voy a contar hasta cinco, ¡y no creo... que necesite explicar que sucederá si no juegas limpio! | Open Subtitles | الان، سوف أعد إلى الخمسة ولا أعتقد أنني مجبر لتوضيح ما سيحدث إذا لم تخبرني |
Estuve escuchando a Cashandra hablar... con sus amigas, Y no creo que sepa que pasó algo... entre vosotros. | Open Subtitles | كنت أستمع لكاشندرا وصديقاتها وهن يتحدثن ولا أعتقد أنها تعلم عن اي شي مما حصل |
No puedo, y no sé en qué quiero trabajar. Y no creo que tenga que elegir, sólo tengo 16. | Open Subtitles | لا أستطيع ولا أعرف ما أريد أن أكون ولا أعتقد أنّ عليّ الاختيار فأنا بالـ16 فقط |