Los miembros de la Reunión Asia-Europa proceden de la Unión Europea y de países del Asia sudoriental y nororiental. | UN | وتنتمي الدول الأعضاء في الاجتماع الآسيوي الأوروبي إلى الاتحاد الأوروبي وبلدان جنوب شرق وشمال شرق آسيا. |
ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
ii) Aumento del número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participen en plataformas de intercambio de conocimientos administradas por la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا المشاركة في منابر تبادل المعارف التي تشرف عليها اللجنة |
Las regiones septentrional y nororiental son las que presentan unas tasas más elevadas de mortalidad materna, especialmente en las zonas rurales. | UN | وتوجد في المنطقة الشمالية والشمالية الشرقية أعلى معدلات وفيات الأمهات أثناء النفاس، لا سيما في المناطق الريفية. |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في منابر تبادل المعارف التي تنظمها اللجنة |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia Oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في أنشطة تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
ii) Mayor número de instituciones asociadas de Asia Oriental y nororiental que participan en plataformas de intercambio de conocimientos cuyo funcionamiento facilita la CESPAP | UN | ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الشريكة من شرق وشمال شرق آسيا التي تشارك في أنشطة تبادل المعارف التي تيسِّرها اللجنة |
Las desigualdades de ingresos y el envejecimiento de la población son grandes preocupaciones en Asia Oriental y nororiental. | UN | فحالات التفاوت في الدخل وشيخوخة السكان تعد من الشواغل الرئيسية في شرق وشمال شرق آسيا. |
Desde que se presentara el último informe del Relator Especial ha continuado la lucha en Bosnia central y nororiental. | UN | وقد استمر القتال في البوسنة الوسطى وشمال شرق البوسنة منذ التقرير اﻷخير للمقرر الخاص. |
En Asia oriental y nororiental, la deflación de 1999 fue seguida en 2000, de una leve inflación. | UN | وفي شرق وشمال شرق آسيا تبع الانكماش الذي حصل في عام 1999 تضخم متواضع في عام 2000. |
Es probable que buena parte de esa desaceleración corresponda a las subregiones de Asia sudoriental y Asia oriental y nororiental. | UN | ومن المرجح أن يحدث كثير من هذا التباطؤ في منطقتين دون إقليميتين هما جنوب شرق آسيا وشرق وشمال شرق آسيا. |
Las montañas en la Región árabe se encuentran en las zonas suroriental, noroccidental y nororiental. | UN | تمتد الجبال في جنوب شرق، وشمال غرب وشمال شرق المنطقة العربية. |
Se ha elaborado una metodología para la evaluación de la vulnerabilidad del agua en seis cuencas fluviales de Asia meridional, sudoriental y nororiental. | UN | 62 - تم تطوير منهجية لتقييم تعرض المياه بالنسبة لستة أحواض أنهار في جنوب آسيا، وجنوب شرق وشمال شرق آسيا. |
Durante la mayor parte de 2006, la Fuerza de Policía de Uganda (UPF) siguió sin desplegarse en número apreciable en las zonas septentrional y nororiental del país. | UN | وظلت قوات الشرطة الأوغندية خلال معظم عام 2006، قليلة الانتشار إلى حد كبير في شمال وشمال شرق أوغندا. |
Las estructuras e instituciones de administración de justicia son débiles y prácticamente no existen en las zonas rurales en Uganda septentrional y nororiental. | UN | إن هياكل ومؤسسات إقامة العدل ضعيفة وتكاد تكون غير موجودة في المناطق الريفية في شمال وشمال شرق أوغندا. |
Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
Componente 2: Actividades subregionales de desarrollo en Asia oriental y nororiental | UN | العنصر 2: الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في شرق وشمال شرق آسيا |
El nivel de pobreza es superior en la zona norte y nororiental del país. | UN | فمستوى الفقر أعلى في المناطق الشمالية والشمالية الشرقية للبلد. |
El Comité recomienda al Estado parte que tome medidas para hacer frente a la inseguridad alimentaria y la malnutrición crónicas, y para atender las necesidades nutricionales esenciales de los niños, en particular en las regiones central, sudoriental y nororiental. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات للتصدي لانعدام الأمن الغذائي المزمن وسوء التغذية المزمن ولتلبية الاحتياجات الغذائية الملحة للأطفال، ولا سيما في مناطق الوسط والجنوب الشرقي والشمال الشرقي. |
En Somalia noroccidental y nororiental, también retornaron alrededor de 50.000 refugiados procedentes de Etiopía. | UN | وكان من العمليات الناجحة الأخرى عودة أكثر من 000 50 لاجئ من إثيوبيا إلى شمال غربي الصومال وشمال شرقيها. |
Es evidente que están desarrollando estrategias para establecer y ampliar su control político y económico en diversas partes de la República Democrática del Congo, en particular en la región oriental y nororiental. | UN | ومن الواضح أن هذه الجماعات تقوم بتطوير استراتيجيات لبناء، وتوسيع، سيطرتها السياسية والاقتصادية في مختلف أجزاء جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في الجزء الشرقي والجزء الشمالي الشرقي. |
La próxima fase de dicho proceso afectará a los excombatientes de las zonas centroseptentrional y nororiental del país. | UN | وستشمل المرحلة التالية من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المقاتلين السابقين في الإقليم الشمالي الأوسط والشمالي الشرقي. |
Entre las subregiones en desarrollo de Asia y el Pacífico, Asia oriental y nororiental sigue atrayendo la mayor cantidad de corrientes de IED, aunque también está aumentando la parte correspondiente a Asia sudoriental. | UN | ومن بين المناطق دون الإقليمية النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ما زالت منطقة شرق آسيا وشمال شرقها تستقطب الحصة الأكبر من تدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وإن كانت حصة جنوب شرق آسيا من تلك التدفقات آخذة في الازدياد أيضا. |
En Asia oriental y nororiental cabe prever un aumento moderado de las presiones sobre los precios. | UN | وستشهد منطقتا شرق آسيا وشمالها الشرقي زيادة بسيطة في ضغوط الأسعار. |
En Kenya, las regiones septentrional y nororiental tenían un acceso muy limitado al tratamiento. | UN | وفي كينيا، تبيَّن أن الوصول إلى العلاج في المنطقة الشمالية والمنطقة الشمالية الشرقية على حد سواء يبقى محدوداً للغاية. |
a) Sección de Asia y el Pacífico I (países de Asia central, meridional y nororiental); | UN | (أ) القسم الأول لشعبة آسيا والمحيط الهادئ (بلدان آسيا الوسطى وجنوب آسيا، وشمال شرقي آسيا)؛ |