"y para que apruebe" - Translation from Spanish to Arabic

    • وللموافقة
        
    • ومن أجل الموافقة
        
    Éstos se presentan a la Junta para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas. UN وستُقدّم إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدّرة في الميزانية.
    El proyecto de documento del programa para Guatemala se presenta a la Junta para que lo examine y formule observaciones, y para que apruebe el total global de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas. UN يقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري لغواتيمالا إلى المجلس لمناقشته والتعليق عليه، وللموافقة على المجموع الكلي للمواد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية.
    Los proyectos de documentos sobre los programas por países se presentan a la Junta para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas. UN تُقدَّم مشاريع وثائق البرامج القطرية إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدّرة في الميزانية البرنامجية.
    Se presentan para que la Junta los analice y formule observaciones al respecto, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas. UN وهي مقدمة لغرض المناقشة والتعليق عليها، وللموافقة على المجموع الكلي للمواد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية.
    Esos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuestos para programas. UN وتقدم هذه المشاريع إلى المجلس التنفيذي من أجل المناقشة والتعليق، ومن أجل الموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.
    Los proyectos de documentos sobre los programas por países se presentan a la Junta para que los examine y haga observaciones al respecto, y para que apruebe los totales agregados de las estimaciones de recursos ordinarios y otros recursos del presupuesto por programas. UN تُقدَّم مشاريع وثائق البرامج القطرية إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدّرة في الميزانية البرنامجية.
    Los seis documentos de programas por países mencionados más adelante se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN تُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدرة العادية وغيرها من الموارد في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدّرة العادية وغيرها من الموارد في الميزانية البرنامجية.
    Estos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وهي معروضة على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية لتقديرات الموارد العادية والموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Hay 19 proyectos de documentos de programas por países para ciclos de programación completos, que se presentarán a la Junta para que los examine y formule observaciones al respecto y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos en el presupuesto del programa. UN وهنالك 19 مشروع وثيقة من وثائق البرامج القطرية لدورات برنامجية كاملة. وتُعرض هذه الوثائق على المجلس لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد المقدرة من الموارد العادية وغيرها من الموارد في الميزانية البرنامجية.
    Hay 14 proyectos de documento del programa del país para ciclos de programación completos, que se presentarán a la Junta para que los examine y formule observaciones al respecto y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos en el presupuesto de cada programa. UN وهناك 14 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية الخاصة بالدورات البرنامجية الكاملة. وتقدم هذه المشاريع إلى المجلس لمناقشتها والتعليق عليها وللموافقة على المجاميع الكلية للموارد العادية والموارد الأخرى المقدرة في الميزانية البرنامجية.
    En el período de sesiones en curso, la Junta Ejecutiva examinará un total de 10 documentos de los programas para los países, entre ellos seis correspondientes a ciclos de programación completos, que se presentarán a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos en el presupuesto de cada programa. UN سينظر البرنامج القطري خلال هذه الدورة في ما مجموعه 10 وثائق برامج قطرية، منها ستة تتعلق بدورات برنامجية كاملة. وتُعرض هذه المشاريع على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.
    Los tres proyectos de documento de programas para países mencionados infra se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule comentarios al respecto, y para que apruebe los totales globales de las estimaciones de los recursos ordinarios y otros recursos para el presupuesto del programa. UN تُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الثلاثة المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Los 14 documentos de programas por países y programas comunes para los países, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN تُعرض وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة البالغ عددها 14 المذكورة أدناه على المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وللموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Los nueve documentos de programas para los países y programas comunes para los países, de los cuales se incluye una relación más adelante, se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones al respecto, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتُعرض على المجلس التنفيذي الوثائق التسع للبرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة والمذكورة أدناه، وذلك لمناقشتها والتعليق عليها، وللموافقة على المجاميع الإجمالية المقدرة للموارد العادية والموارد الأخرى في الميزانية البرنامجية.
    Esos documentos se presentan a la Junta Ejecutiva para que los examine y formule observaciones, y para que apruebe el total de los recursos ordinarios y otros recursos estimados del presupuesto por programas. UN وتقدم هذه المشاريع إلى المجلس التنفيذي من أجل المناقشة والتعليق، ومن أجل الموافقة على المجاميع الإجمالية للموارد المقدرة العادية وغير العادية في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more