"y prácticas perjudiciales" - Translation from Spanish to Arabic

    • والممارسات الضارة
        
    También le interesaría saber si se han organizado campañas de concienciación o se han formulado estrategias para contrarrestar las opiniones y prácticas perjudiciales. UN وأشارت إلى أنها مهتمة أيضا بأن تعرف ما إذا كانت هناك أية حملات أو استراتيجيات للتوعية لمقاومة الآراء والممارسات الضارة.
    :: Se produce un cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias y se promueven y protegen los derechos de las mujeres y las niñas. UN :: تغير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان التي للنساء والفتيات.
    Se produce un cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias y se promueven y protegen los derechos de las mujeres y las niñas UN تغير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية لتعزيز حقوق النساء والفتيات وحمايتها
    Cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias que perpetúan la feminización de la pobreza UN المستوى الجزئي: تغيير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية التي تديم تأنيث الفقر
    Cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias que perpetúan la violencia contra la mujer UN تغيير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية التي تديم العنف ضد المرأة
    Cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias que perpetúan la desigualdad entre los géneros en la gobernanza UN المواقف والممارسات الضارة والتمييزية التي تديم عدم المساواة بين الجنسين في مجال تغيير الحكم
    Logro 4: Se produce un cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias para promover y proteger los derechos de las mujeres UN دال - النتيجة 4: تغير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية لتعزيز حقوق النساء والفتيات وحمايتها
    D. Logro 4: Se produce un cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias para promover y proteger los derechos de las mujeres y las niñas UN دال - النتيجة 4: تغيير المواقف والممارسات الضارة والتمييزية من أجل تعزيز وحماية حقوق النساء والفتيات
    Logro 4: Se produce un cambio en las actitudes y prácticas perjudiciales y discriminatorias para promover y proteger los derechos de las mujeres y las niñas UN دال - النتيجة 4: تغيرت المواقف والممارسات الضارة والتمييزية لصالح تعزيز حقوق النساء والفتيات وحمايتها
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN ثالثا - القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة
    Estereotipos y prácticas perjudiciales UN القوالب النمطية والممارسات الضارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more