"y presentó su informe en" - Translation from Spanish to Arabic

    • وقدم تقريره في
        
    El Grupo de Alto Nivel de la Unión Africana sobre Darfur se constituyó en marzo de 2009, y presentó su informe en septiembre de ese año. UN 2 - شُكل فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بدارفور في آذار/مارس 2009، وقدم تقريره في أيلول/سبتمبر من ذات العام.
    16. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN ٦١ - وعقد المقرر الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين من غير اﻷعضاء في المؤتمر، وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )CD/PV.776(.
    En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء، وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )CD/PV.776(.
    20. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria, el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN ٠٢ - وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين من غير اﻷعضاء في المؤتمر وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )(CD/PV.776.
    16. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN ٦١- وعقد المقرر الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين من غير اﻷعضاء في المؤتمر، وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )CD/PV.776(.
    En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء، وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )CD/PV.776(.
    20. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 776ª sesión plenaria, el 28 de agosto de 1997 (CD/PV.776). UN ٠٢- وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين من غير اﻷعضاء في المؤتمر وقدم تقريره في بيان ألقاه في الجلسة العامة ٦٧٧ المعقودة في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١ )(CD/PV.776.
    17. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 807ª sesión plenaria el 8 de septiembre de 1998 (CD/PV.807). UN ٧١ - وعقد المقرر الخاص، في أدائه لولايته، عددا من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء وقدم تقريره في الجلسة العامة ٧٠٨ المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ )CD/PV.807(.
    19. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 805ª sesión plenaria el 27 de agosto de 1998 (CD/PV.805). UN ٩١ - وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عددا من المشاورات الثنائية والمفتوحة مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء، وقدم تقريره في بيان أثناء الجلسة العامة ٥٠٨ المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٨٩٩١ )CD/PV.805(.
    21. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 805ª sesión plenaria, el 27 de agosto de 1998 (CD/PV.805). UN ١٢ - وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عددا من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء وقدم تقريره في الجلسة العامة ٥٠٨ المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٨٩٩١ )(CD/PV.805.
    17. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 807ª sesión plenaria el 8 de septiembre de 1998 (CD/PV.807). UN ٧١- وعقد المقرر الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء وقدم تقريره في الجلسة العامة ٧٠٨ المعقودة في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ )CD/PV.807(.
    19. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 805ª sesión plenaria el 27 de agosto de 1998 (CD/PV.805). UN ٩١- وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء، وقدم تقريره في بيان أثناء الجلسة العامة ٥٠٨ المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٨٩٩١ )CD/PV.805(.
    21. En el cumplimiento de su mandato, el Coordinador Especial celebró diversas consultas bilaterales y de carácter abierto, con miembros de la Conferencia y no miembros participantes en los trabajos de ésta, y presentó su informe en una declaración pronunciada en la 805ª sesión plenaria, el 27 de agosto de 1998 (CD/PV.805). UN ١٢- وعقد المنسق الخاص، في أدائه لولايته، عدداً من المشاورات الثنائية والمفتوحة، مع اﻷعضاء والمشتركين في المؤتمر من غير اﻷعضاء وقدم تقريره في الجلسة العامة ٥٠٨ المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٨٩٩١ )(CD/PV.805.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more