"y presidente de la comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • ورئيس اللجنة
        
    • ورئيس لجنة
        
    • الذي يتولّى رئاسة المفوّضية
        
    • ورئيسُ اللجنة
        
    • ورئيس المفوّضية
        
    Miembro de la Comisión de Derecho Internacional desde 1977 y Presidente de la Comisión (1984). UN - عضو لجنة القانون الدولي منذ عام ١٩٧٧ ورئيس اللجنة في عام ١٩٨٤.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Ohn Gyaw, Ministro de Relaciones Exteriores y Presidente de la Comisión Nacional de Asuntos Ambientales de Myanmar. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أون غياو، وزير الخارجية ورئيس اللجنة الوطنية لشؤون البيئة في ميانمار.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Ministro de Relaciones Exteriores y Presidente de la Comisión Nacional de Asuntos Ambientales de Myanmar por su declaración. UN الرئيس بالنيابة: أشكر وزير الخارجية ورئيس اللجنة الوطنية لشؤون البيئة في ميانمار على بيانه.
    - Reunión con Su Excelencia Kem Sokha, miembro del Parlamento y Presidente de la Comisión de Derechos Humanos y Recepción de Quejas de la Asamblea Nacional UN اجتماع مع سعادة عضو البرلمان ورئيس لجنة حقوق اﻹنسان وتلقي الشكاوى في الجمعية الوطنية، السيد كيم سوكا
    Ingvar Carlsson, ex Primer Ministro de Suecia y Presidente de la Comisión de Investigación, presentó la información al Consejo y resumió las recomendaciones del informe. UN وأطلع إنغفار كارلسون، رئيس وزراء السويد السابق ورئيس لجنة التحقيق، المجلس على الوضع، ولخّص توصيات التقرير.
    Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas y Presidente de la Comisión Conjunta UN الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة ورئيس اللجنة المشتركة
    Presidente de la CAPI y Presidente de la Comisión Consultiva UN رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Secretario, Ministerio de Bienestar Social y Educación Especial y Presidente de la Comisión Nacional de Bienestar y Desarrollo de la Infancia (NCCWD). UN الوظائف الحالية: سكرتير وزارة الرعاية الاجتماعية والتعليم الخاص، ورئيس اللجنة الوطنية لرعاية الطفل وإنمائه.
    Presidente de la CAPI y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Presidente de la CAPI y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos UN ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos UN ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    La delegación de Guatemala estuvo encabezada por el Secretario de la Paz y Presidente de la Comisión Presidencial de Derechos Humanos, Antonio Arenales Forno. UN وترأس وفد غواتيمالا السيد أنطونيو أريناليس فورنو، أمين شؤون السلم ورئيس اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان.
    En la sesión del 1º al 4 de junio de 1992 es elegido por unanimidad vicepresidente de la Comisión a propuesta del Profesor Schultz, Catedrático de derecho internacional privado y Presidente de la Comisión gubernamental de derecho internacional privado de los Países Bajos. UN وقد انتخب باﻹجماع نائبا لرئيس اللجنة، بناء على طلب الاستاذ شولتز الاستاذ الجامعي المتخصص في القانون الدولي الخاص في امستردام ورئيس اللجنة الحكومية للقانون الدولي الخاص في هولندا.
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría: miembros de tiempo completo de la Comisión de Administración Pública Internacional y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN شروط الخدمة والتعويضات للموظفين العاملين في خدمة الجمعية العامة من غير موظفي اﻷمانة العامة: عضوا لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغان ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    VI. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría: miembros de tiempo completo de la Comisión de Administración Pública Internacional y Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN شـــروط الخدمــــة والتعويضات للمسؤولين العاملين في خدمــة الجمعية العامة من غير موظفي اﻷمانة العامة: عضوا لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغان ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    Ingvar Carlsson, ex Primer Ministro de Suecia y Presidente de la Comisión de Investigación, presentó la información al Consejo y resumió las recomendaciones del informe. UN وأطلع إنغفار كارلسون، رئيس وزراء السويد السابق ورئيس لجنة التحقيق، المجلس على الوضع، ولخّص توصيات التقرير.
    Presidió el seminario el Sr. Alfredo Chuquihuara, Jefe de Gabinete del Ministro de Relaciones Exteriores del Perú y Presidente de la Comisión sobre Población y Desarrollo. UN وترأس الحلقة الدراسية السيد ألفريدو شوكيهارا، رئيس ديوان وزير خارجية بيرو، ورئيس لجنة السكان والتنمية.
    Esta información fue confirmada públicamente por el Ombudsman y Presidente de la Comisión de Derechos Humanos de Fiji. UN وقام أمين المظالم ورئيس لجنة حقوق الإنسان في فيجي بتأكيد هذه المعلومات علناً.
    Presidente del Tribunal Supremo de Mauricio y Presidente de la Comisión de Servicios Judiciales y Jurídicos UN رئيس قضاة المحكمة العليا في موريشيوس، ورئيس لجنة الخدمات القضائية والقانونية
    Hicieron asimismo declaraciones el Director de la Oficina de la Casa Blanca sobre política interna de lucha contra la droga de los Estados Unidos, el Ministro de la Oficina Presidencial y Presidente de la Comisión Nacional de Estupefacientes de la República Democrática Popular Lao y el Subsecretario de Estado del Ministerio del Interior de Italia. UN وتكلّم أيضا مدير مكتب البيت الأبيض لشؤون السياسة الوطنية لمراقبة المخدّرات بالولايات المتحدة والوزير بمكتب رئيس الجمهورية الذي يتولّى رئاسة المفوّضية الوطنية لشؤون مراقبة المخدّرات والإشراف عليها بجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ووكيل وزير الدولة بوزارة الداخلية الايطالية.
    El curso práctico estuvo presidido por el Primer Vicepresidente de la Comisión y Presidente de la Comisión Plenaria y actuó como moderador el Director del Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas. UN وترأس حلقة العمل النائب الأول لرئيس اللجنة ورئيسُ اللجنة الجامعة، وأدار مناقشاتها مدير المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المنتسب إلى الأمم المتحدة.
    Soubanh Srithirath, Ministro de la Oficina del Presidente y Presidente de la Comisión Nacional de Fiscalización de Drogas y Supervisión de la República Democrática Popular Lao UN سوبانه سريثيراث، وزير مكتب رئاسة الجمهورية، ورئيس المفوّضية الوطنية لمراقبة المخدّرات والإشراف عليها في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more