11a sesión Invitaciones a relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo sobre los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos | UN | الجلسة الحادية عشرة الدعوات الموجهة إلى المقررين الخاصيين والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للمشاركة في الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان |
INFORME DE LA REUNIÓN DE RELATORES ESPECIALES, REPRESENTANTES, EXPERTOS y presidentes de grupos de TRABAJO ENCARGADOS DE LOS | UN | تقرير اجتماع المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة |
Anexo INFORME DE LA REUNIÓN DE RELATORES ESPECIALES, REPRESENTANTES, EXPERTOS y presidentes de grupos de TRABAJO ENCARGADOS DE LOS PROCEDIMIENTOS ESPECIALES DE LA COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS | UN | تقرير اجتماع المقــررين/الممثلـين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج |
Reunión anual de relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento | UN | الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية |
Reunión anual de relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento | UN | الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية |
Reunión anual de relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento | UN | الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية |
Participó en la 12ª reunión anual de relatores especiales, representantes, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento. | UN | وشارك في الاجتماع السنوي الثاني عشر للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وللخدمات الاستشارية. |
La Comisión decide invitar a varios Relatores Especiales, Representantes Especiales y Expertos Independientes y presidentes de grupos de Trabajo, cuyos nombres da lectura el Secretario, con el objeto de que presenten sus informes a la Comisión en el actual período de sesiones. | UN | قررت اللجنة توجيه الدعوات إلى عدد من المقررين الخاصين، والممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة، على نحو ما تلاه أمين اللجنة، لعرض تقاريرهم على اللجنة خلال هذه الدورة. |
Informe de la 21ª reunión anual de relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos | UN | تقرير الاجتماع السنوي الحادي والعشرين للمقررين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
Mencionó especialmente la primera reunión conjunta entre todos los presidentes y los participantes en la sexta reunión de relatores y representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وذكرت بوجه خاص الاجتماع المشترك الأول بين جميع الرؤساء والمشاركين في الاجتماع السادس للممثلين/المقررين الخاصين، والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان. |
Informe del Presidente de la cuarta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento sobre sus actividades entre | UN | تقرير رئيس الاجتماع الرابـــع للمقررين /الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشاريـة عن أنشطته هو نفسه من حزيران/يونيه 1997 إلى |
5. La Sra. Mona Rishmawi, Presidenta de la quinta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento declaró abierta la reunión. | UN | 5- افتتحت الاجتماع السيدة منى رشماوي، رئيسة الاجتماع الخامس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية. |
30. Se acogió con beneplácito la primera reunión conjunta de presidentes de órganos creados en virtud de tratados y de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo, celebrada el 2 de junio de 1999. | UN | 30- أُعرب عن الترحيب بالاجتماع المشترك الأول لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة، المعقود في 2 حزيران/يونيه 1999. |
a) Los informes de los relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo deben contener una sección específica sobre la situación de los niños; | UN | (أ) ينبغي أن تتضمن تقارير المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة فرعا محددا عن حالة الطفل؛ |
11. Programa anotado y programa de trabajo de la sexta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento | UN | 11- جدول الأعمال المشروح وبرنامج عمل الاجتماع السادس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة بالإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية. |
En su 56° período de sesiones la Comisión de Derechos Humanos examinó los informes de sus 19 relatores especiales sobre cuestiones temáticas, representantes y presidentes de grupos de trabajo. | UN | 11 - وأثناء الدورة السادسة والخمسين نظرت لجنة حقوق الإنسان في التقارير التي قدمها مقررو المواضيع التسعة عشر، والممثلون ورؤساء الأفرقة العاملة. |
5. Sir Nigel Rodley, Presidente de la sexta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento, declaró abierta la reunión. | UN | 5- افتتح الاجتماع السير نيغل رودلي، رئيس الاجتماع السادس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية. |
Después de la publicación del mencionado informe del Secretario General se recibieron las observaciones formuladas en la octava reunión de relatores especiales, representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | 2 - وعقب صدور التقرير المذكور أعلاه، وردت تعليقات من الاجتماع الثامن للمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان. |
Informe de la Presidenta de la séptima reunión anual de relatores especiales, representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión, Sra. Katarina Tomasevski, presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 11 del anexo de la decisión 2000/109 de la Comisión | UN | تقرير رئيسة الاجتماع السنوي السابع للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة، السيدة كاتارينا توماشيفسكي، المقدم عملاً بالفقرة 11 من مرفق مقرر اللجنة 2000/109 |
Informe de la Presidenta de la séptima reunión anual de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos, Sra. Katarina Tomasevski, presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 11 del anexo de la decisión 2000/109 de la Comisión de Derechos Humanos | UN | تقرير رئيسة الاجتماع السنوي السابع للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان، السيدة كارتارينا تومازفسكي، عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/109، المرفق، الفقرة 11 |
Asimismo, el Centro adoptará todas las providencias sustantivas y en materia de organización para las reuniones anuales de relatores especiales y presidentes de grupos de trabajo a fin de armonizar las estrategias y actividades y mejorar la coordinación de las misiones y de la presentación de informes. | UN | كذلك سوف يجري المركز كافة الترتيبات التنظيمية والفنية للاجتماعات السنوية للمقررين الخاصين ورؤساء أفرقة العمل بغية مواءمة الاستراتيجيات واﻷنشطة وتحسين التنسيق بين البعثات وبين إجراءات اﻹبلاغ. |