"y procede a su examen en" - Translation from Spanish to Arabic

    • وتشرع في النظر في
        
    • وتنتقل إلى النظر في
        
    • وشرعت في النظر في
        
    • وستمضي قدماً في النظر في
        
    • وتبدأ النظر في
        
    Por lo tanto, el Comité considera que la queja es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN ووفقا لذلك، ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية.
    Considera, pues, que la comunicación es admisible, y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وعليه، ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وتشرع في النظر في أسسها الموضوعية.
    Considera, pues, que la comunicación es admisible, y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وعليه، ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وتشرع في النظر في أسسها الموضوعية.
    En consecuencia considera que esta parte de la comunicación es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN ولذلك ترى أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité considera admisible la comunicación y procede a su examen en cuanto al fondo. UN 7-5 وعليه، ترى اللجنة أن البلاغ مقبول وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité declara admisible la queja y procede a su examen en cuanto a fondo. UN وعليه ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وشرعت في النظر في أسسها الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité considera que los peticionarios han fundamentado suficientemente sus reclamaciones en relación con el artículo 2, párrafo 1 d), el artículo 4 y el artículo 6 de la Convención, a efectos de la admisibilidad, y procede a su examen en cuanto al fondo, a falta de cualquier otra objeción a la admisibilidad de la comunicación. UN وبناءً على ذلك تخلص اللجنة إلى أن الملتمسَين قد أثبتا بالقدر الكافي ادعاءاتهما في إطار الفقرة 1(د) من المادة 2 والمادتين 4 و6 من الاتفاقية، لأغراض المقبولية، وستمضي قدماً في النظر في تلك الادعاءات من حيث الموضوع، نظراً لعدم وجود أي اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ.
    En consecuencia, declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN لذا، فهي تعلن أن البلاغ مقبول وتبدأ النظر في أسسه الموضوعية.
    Por lo tanto, el Comité declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN ووفقاً لذلك، ترى اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    Por lo tanto, el Comité declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN ووفقاً لذلك، ترى اللجنة أن البلاغ مقبول وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    En consecuencia, reitera que la comunicación es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وبالتالي، تكرر تأكيد مقبولية البلاغ وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    Al haberse cumplido los demás requisitos de admisibilidad, el Comité declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وحيث إن البلاغ استوفى الشروط الأخرى للمقبولية، فإن اللجنة تعتبره مقبولاً وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    Al haberse cumplido los demás requisitos de admisibilidad, el Comité declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وحيث إن البلاغ استوفى الشروط الأخرى للمقبولية، فإن اللجنة تعتبره مقبولاً وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    En consecuencia, declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وبناء عليه، تعلن مقبولية البلاغين وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية.
    En consecuencia, declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وبناء عليه، تعلن مقبولية البلاغين وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية.
    Dado que no observa otros obstáculos en cuanto a la admisibilidad, el Comité declara que la comunicación es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وحيث إن اللجنة لم تستطع تحديد عقبات أخرى فيما يتعلق بالمقبولية، فإنها تعلن أن البلاغ مقبول وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية.
    Dado que no observa otros obstáculos en cuanto a la admisibilidad, el Comité declara que la comunicación es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN وحيث إن اللجنة لم تستطع تحديد عقبات أخرى فيما يتعلق بالمقبولية، فإنها تعلن أن البلاغ مقبول وتشرع في النظر في الأسس الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité considera admisible la comunicación y procede a su examen en cuanto al fondo. UN 7-5 وعليه، ترى اللجنة أن البلاغ مقبول وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    En conclusión, el Comité rechaza, por consiguiente, la solicitud del Estado Parte relativa a un nuevo examen sobre la admisibilidad de la petición y procede a su examen en cuanto al fondo. UN 9-4 وفي الختام، ترفض اللجنة، بالتالي، طلب الدولة الطرف إعادة النظر في مقبولية البلاغ وتنتقل إلى النظر في أُسسه الموضوعية.
    Estas alegaciones no fueron refutadas por el Estado parte, y el Comité considera que suscitan cuestiones en relación con el artículo 7; el artículo 9, párrafos 1, 3 y 4; el artículo 10, párrafo 1; el artículo 19, párrafo 2, y el artículo 26 del Pacto. Al no constatar la existencia de ningún obstáculo a su admisibilidad, el Comité declara admisibles estas reclamaciones y procede a su examen en cuanto al fondo. UN ولم تدحض الدولة الطرف هذه الادعاءات. وتعتبر اللجنة أن هذه الادعاءات تثير مسائل في إطار المادة 7 والفقرات 1 و3 و4 من المادة 9 والفقرة 1 من المادة 10 والفقرة 2 من المادة 19 والمادة 26 من العهد، ونظراً لعدم وجود ما يعوق مقبوليتها، تعلن أنها مقبولة، وتنتقل إلى النظر في أسسها الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité declara admisible la queja y procede a su examen en cuanto a fondo. UN وعليه ترى اللجنة أن الشكوى مقبولة وشرعت في النظر في أسسها الموضوعية.
    Por consiguiente, el Comité considera que los peticionarios han fundamentado suficientemente sus reclamaciones en relación con el artículo 2, párrafo 1 d), el artículo 4 y el artículo 6 de la Convención, a efectos de la admisibilidad, y procede a su examen en cuanto al fondo, a falta de cualquier otra objeción a la admisibilidad de la comunicación. UN وبناءً على ذلك تخلص اللجنة إلى أن الملتمسَين قد أثبتا بالقدر الكافي ادعاءاتهما في إطار الفقرة 1(د) من المادة 2 والمادتين 4 و6 من الاتفاقية، لأغراض المقبولية، وستمضي قدماً في النظر في تلك الادعاءات من حيث الموضوع، مع عدم وجود أي اعتراضات أخرى على مقبولية البلاغ.
    En consecuencia, declara la comunicación admisible y procede a su examen en cuanto al fondo. UN لذا، فهي تعلن أن البلاغ مقبول وتبدأ النظر في أسسه الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more