Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos | UN | تنسيق قوائم النفايات والإجراءات ذات الصلة |
Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos | UN | تنسيق قوائم النفايات والإجراءات ذات الصلة |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: clasificación nacional y procedimientos de control para la importación de desechos que figuran en el anexo IX | UN | ملاحق لاتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: التصنيف القطري وتدابير الرقابة لاستيراد النفايات الواردة في الملحق التاسع |
Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos: nota de la secretaría | UN | تحقيق التوائم بين قوائم النفايات والتدابير ذات الصلة: مذكرة من الأمانة |
Tema 13: Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos | UN | البند 13: ملاحق لاتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos | UN | ملاحق لاتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: تنسيق قوائم النفايات والتدابير ذات الصلة |
En esta decisión con el título " Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos " , el Grupo de Trabajo de composición abierta: | UN | وفي هذا المقرر، وتحت عنوان " تنسيق قوائم النفايات والإجراءات ذات الصلة " ، قرر الفريق العامل مفتوح العضوية ما يلي: |
Observaciones de Alemania sobre la armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos | UN | تعليقات ألمانيا على تنسيق القوائم والإجراءات ذات الصلة |
Anexo del Convenio de Basilea y procedimientos conexos | UN | ملحقات اتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos | UN | ملحقات اتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة |
La División debe fortalecer la gestión de riesgos y el marco de gestión del cumplimiento, y perfeccionar las políticas y procedimientos conexos | UN | ثمة حاجة إلى قيام الشعبة بتمتين إطارها لإدارة المخاطر والامتثال، وتعزيز السياسات والإجراءات ذات الصلة |
- Identificación de los instrumentos de financiación y procedimientos conexos de movilización de recursos en el marco de otras convenciones relativas al medio ambiente que puedan beneficiar a la CLD; | UN | تحديد أدوات التمويل والإجراءات ذات الصلة لتعبئة الموارد في إطار الاتفاقيات البيئية والتي يمكن أن تفيد اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: | UN | 13 - ملاحق لاتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea | UN | ملحقات اتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: | UN | 13 - ملاحق لاتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: |
:: Modificación de la configuración de las existencias de despliegue estratégico y procedimientos conexos basados en el informe del Secretario General sobre la experiencia adquirida con la aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico (A/59/701) | UN | :: تعديل هيكل مخزونات النشر الاستراتيجي والإجراءات ذات الصلة استنادا إلى تقرير الأمين العام عن الدروس المستفادة بشأن تنفيذ مخزونات النشر الاستراتيجي. |
Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: versión francesa de las listas de desechos | UN | مرفقات لاتفاقية بازل والتدابير ذات الصلة: نسخة قوائم النفايات باللغة الفرنسية |
Armonización de las listas de desechos y procedimientos conexos | UN | تنسيق قوائم النفايات والتدابير ذات الصلة |
Un grupo consultivo sobre aprendizaje ayudará al personal directivo superior y a la División de Recursos Humanos a supervisar el aprendizaje y la capacitación del personal, y a revisar y elaborar políticas y procedimientos conexos. | UN | وسيساعد فريق استشاري معني بالتعلم كبار الإداريين وشعبة الموارد البشرية في الإشراف على تعلم الموظفين وتدريبهم وفي تنقيح وتطوير السياسات والإجراءات المتصلة بذلك. |
Durante el bienio 2000–2001 la Dependencia podría dedicar parte de su tiempo de trabajo a aspectos más sustantivos de su labor, como el enlace con las autoridades locales y procedimientos conexos. | UN | وسوف تخصـــص الوحـــدة بعضا من وقت عملها خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ لجوانب من عملها ذات طابع فني أكبر مثل الاتصال بالسلطات المحلية وما يتصل به من إجراءات. |