"y protección del personal de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحماية موظفي الأمم
        
    • وأمن موظفي الأمم
        
    • وسلامة موظفي الأمم
        
    • وحماية أفراد الأمم
        
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    En diversos foros los miembros de las Naciones Unidas han expresado profunda preocupación por la seguridad y protección del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN وقد أعرب الأعضاء في الأمم المتحدة عن قلقهم العميق في مختلف الملتقيات، بشأن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة في الميدان.
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامـــة وأمن العامليــن فـي مجال تقديـم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas UN سلامـــة وأمن العامليــن فـي مجال تقديـم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Se expresó apoyo a la iniciativa del Secretario General de examinar la cuestión de la seguridad y protección del personal de las Naciones Unidas. UN وأُعرب عن الدعم لمبادرة الأمين العام لاستعراض مسألة سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة.
    La Asamblea también pidió al Secretario General que adoptara medidas concretas para mejorar la seguridad y protección del personal de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك إلى الأمين العام اتخاذ تدابير خاصة لتحسين أمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة في الميدان.
    El Comité Especial recuerda la resolución 60/123 de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 2005, relativa a la seguridad del personal de asistencia humanitaria y protección del personal de las Naciones Unidas, y celebra la aprobación por el Consejo de Seguridad de la resolución 1502 (2003), de 26 de agosto de 2003, sobre la seguridad del personal de las Naciones Unidas. UN 46 - وتذكِّر اللجنة الخاصة بقرار الجمعية العامة 60/123 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005 بشأن سلامـــة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية أفراد الأمم المتحدة، وترحب باتخاذ مجلس الأمن القرار 1502 (2003) المؤرخ 26 آب/أغسطس 2003 بشأن حماية أفراد الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more