Proyecto de artículo 19 - Contramedidas; proyecto de artículo 20 - Fuerza mayor; y proyecto de artículo 21 - Peligro extremo | UN | ' 3` مشروع المادة 19 - التدابير المضادة؛ ومشروع المادة 20 - القوة القاهرة؛ ومشروع المادة 21 - حالة الشدة |
6. Proyecto de artículo 5 - Disposiciones expresas sobre la aplicación de los tratados, y proyecto de artículo 5 bis - Celebración de tratados durante un conflicto armado | UN | 6 - مشروع المادة 5 - الأحكام الصريحة بشأن نفاذ المعاهدات، ومشروع المادة 5 مكررا - إبرام المعاهدات وقت النزاع المسلح |
Párrafo 1 y proyecto de artículo 18 | UN | الفقرة 1 ومشروع المادة 18 |
Párrafo 4 y proyecto de artículo 19 | UN | الفقرة 4 ومشروع المادة 19 |
h) Proyecto de artículo 8 - Intercambio de datos e información, y proyecto de artículo 9 - Protección y preservación de ecosistemas | UN | (ح) مشروع المادة 8 - التبادل المنتظم للبيانات والمعلومات، ومشروع المادة 9 - حماية النظم الإيكولوجية وصونها |
11. Proyecto de artículo 10 - Efecto del ejercicio del derecho de legítima defensa individual o colectiva en un tratado, y proyecto de artículo 11 - Decisiones del Consejo de Seguridad | UN | 11- مشروع المادة 10 - أثر ممارسة الحق في الدفاع الفردي أو الجماعي عن النفس على معاهدة، ومشروع المادة 11 - قرارات مجلس الأمن |
12. Proyecto de artículo 12 - Condición de los terceros Estados en calidad de neutrales, proyecto de artículo 13 - Casos de terminación o de suspensión de la aplicación, y proyecto de artículo 14 - Restablecimiento de la vigencia de los tratados que se hubieren dado por terminados o cuya aplicación se hubiere suspendido | UN | 12- مشروع المادة 12 - مركز الدول الثالثة بوصفها دولا محايدة، ومشروع المادة 13 - حالات الإنهاء أو التعليق، ومشروع المادة 14 - إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة |
12. Proyecto de artículo 12 - Condición de los terceros Estados en calidad de neutrales, proyecto de artículo 13 - Casos de terminación o de suspensión de la aplicación, y proyecto de artículo 14 - Restablecimiento | UN | 12 - مشروع المادة 12 - مركز الدول الثالثة بوصفها دولا محايدة، ومشروع المادة 13 - حالات الإنهاء أو التعليق، ومشروع المادة 14 - إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة |
Proyecto de artículo 70 (Acciones contra la parte ejecutante marítima) y proyecto de artículo 71 (Inexistencia de otros criterios de atribución de competencia adicionales) | UN | مشروع المادة 70 (الإجراءات ضد الطرف البحري المنفذ) ومشروع المادة 71 (لا قواعد إضافية للولاية القضائية) |
Proyecto de artículo 25 - Ayuda o asistencia prestada por un Estado en la comisión de un hecho internacionalmente ilícito por una organización internacional; proyecto de artículo 26 - Dirección y control ejercidos por un Estado en la comisión de un hecho internacionalmente ilícito por una organización internacional; y proyecto de artículo 27 - Coacción sobre una organización internacional por un Estado | UN | ' 7` مشروع المادة 25 - تقديم دولة للعون أو المساعدة إلى منظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دوليا؛ ومشروع المادة 26 - ممارسة دولة للتوجيه والسيطرة في ارتكاب منظمة دولية لفعل غير مشروع دوليا؛ ومشروع المادة 27 - إكراه دولة لمنظمة دولية |
Proyecto de artículo 20. Responsabilidad de la parte ejecutante marítima; y proyecto de artículo 1, párrafos 6 ( " parte ejecutante " ) y 7 ( " parte ejecutante marítima " ) | UN | مشروع المادة 20- مسؤولية الأطراف المنفّذة البحرية؛ ومشروع المادة 1، الفقرتان 6 ( " الطرف المنفّذ " ) و7 ( " الطرف المنفّذ البحري " ) |
Proyecto de artículo 26. Transporte sobre cubierta; y proyecto de artículo 1, párrafos 26 ( " contenedor " ), 25 ( " buque " ) y 24 ( " mercancías " ) | UN | مشروع المادة 26- البضاعة المنقولة على سطح السفينة؛ ومشروع المادة 1، الفقرات 24 ( " البضاعة " ) و25 ( " السفينة " ) و26 ( " الحاوية " ) |
Su delegación está de acuerdo con la decisión de no incluir en el texto aprobado en primera lectura los proyectos de artículo anteriormente propuestos como proyecto de artículo 18 (cuestiones relacionadas con las situaciones de desastre no reguladas por el presente proyecto de artículos) y proyecto de artículo 19 (relación con la Carta de las Naciones Unidas), ya que son redundantes. | UN | ١٢١ - وأعرب المتكلم عن اتفاق وفد بلده مع قرار عدم إدراج مشروعي المادتين المقترحتين سابقا بوصفهما مشروع المادة 18 (مسائل متعلقة بحالات الكوارث لا تنظمها مشاريع المواد هذه) ومشروع المادة 19 (العلاقة بميثاق الأمم المتحدة)، في النص المعتمد في القراءة الأولى إذ أنهما ستكونان زائدتين عن الحاجة. |