"y publicado como" - Translation from Spanish to Arabic

    • وصدرت في
        
    • وصدر بوصفه
        
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.3 UN قدمت وصدرت في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2006/7
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.12 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.8
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.8 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.7
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.6 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/CRP.11
    El 8 de mayo, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 de la resolución 2105 (2013), el Grupo presentó al Comité su informe final, que fue transmitido al Consejo de Seguridad el 5 de junio y publicado como documento del Consejo (S/2014/394). UN ٢٠ - وفي 8 أيار/مايو، وفقا للفقرة 2 من القرار 2105 (2013)، قدم الفريق إلى اللجنة تقريره النهائي الذي أحيل إلى مجلس الأمن في 5 حزيران/يونيه، وصدر بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن (S/2014/394).
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.3 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.3.
    Presentado y publicado como documento E/CN.4/Sub.2/2006/7 UN قدمت وصدرت في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2006/7.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.12 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.12.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.8 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.8.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.7 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.7.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.5 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.5.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.6 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/SUB.1/58/CRP.6.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/CRP.11 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/CRP.11.
    Durante 2004, la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos llevó a cabo un amplio proceso de consulta, que fue compilado y publicado como informe de la Alta Comisionada. UN وفي عام 2004، قامت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بعملية تشاور واسعة النطاق جمعت محتوياتها وصدرت في تقرير من المفوضة السامية.
    Presentado y publicado como documento A/HRC/Sub.1/58/30 UN قدمت وصدرت في الوثيقة A/HRC/Sub.1/58/30
    Las revisiones que se proponen a continuación modifican los párrafos 13.6 a 13.8 del programa 13, Fiscalización internacional de drogas, del plan de mediano plazo para el período 1998-2001, que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 51/219, de 18 de diciembre de 1996, y publicado como documento A/51/6/Rev.1 y Corr.1. UN ٣ - وتعدل التنقيحات المقترحة أدناه الفقرات من ١٣-٦ إلى ١٣-٨ من البرنامج ١٣، المراقبة الدولية للمخدرات، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ وصدرت في الوثيقة A/51/6/Rev.1 و Corr.1.
    Las revisiones que se proponen a continuación modifican los párrafos 20.1 a 20.10 y 20.14 del programa 20, Asistencia humanitaria, del plan de mediano plazo para el período 1998–2001, que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 51/219, de 18 de diciembre de 1996, y publicado como documento A/51/6/Rev.1 y Corr.1. UN ٣ - والتنقيحات المقترحة فيما يلي تعدل الفقرات ٠٢-١ إلى ٠٢-٠١ و ٠٢-٤١ من البرنامج ٠٢، المساعدة اﻹنسانية، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢، التي اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها ١٥/٩١٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ وصدرت في الوثيقة A/51/6/Rev.1 و Corr.1.
    3. Las revisiones que se proponen a continuación modifican las partes pertinentes de la descripción del programa 6, Eliminación del apartheid, del plan de mediano plazo para el período 1992-1997, que fue aprobado por la Asamblea General en la resolución 45/253, de 21 de diciembre de 1990, posteriormente revisado por la Asamblea en su resolución 47/214, de 23 de diciembre de 1992, y publicado como documento A/47/6/Rev.1 y Corr. 1. UN ٣ - والتنقيحات المقترحة فيما يلي تعدل اﻷجزاء المناظرة من سرد البرنامج ٦، القضاء على الفصل العنصري، من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، التي اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها ٤٥/٢٥٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، ونقحتها الجمعية العامة فيما بعد بقرارها ٤٧/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وصدرت في الوثيقة A/47/6/Rev.1 و Corr.1.
    El 25 de abril, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 b) de la resolución 2128 (2013), el Grupo de Expertos presentó al Comité su informe de mitad de período, que fue transmitido al Consejo de Seguridad el 16 de mayo y publicado como documento del Consejo (S/2014/363). UN ٢4 - وفي 25 نيسان/أبريل، ووفقا لأحكام الفقرة 5 (ب) من القرار 2128 (2013)، قدم الفريق تقريره لمنتصف المدة إلى اللجنة، الذي أحيل إلى مجلس الأمن في 16 أيار/مايو وصدر بوصفه وثيقة من وثائق المجلس (S/2014/363).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more