¿Y qué pasó en la noche del 26 de agosto de 2011, Chad? | Open Subtitles | وماذا حدث في ليلة السادس والعشرين من أغسطس 2011 يا تشاد؟ |
Falsificado. D'accord. Y, ¿qué pasó con Olga Seminoff? | Open Subtitles | تزييف ,حسنا ,وماذا حدث مع الانسة اولجا سمينوف ؟ |
¿Y qué pasó tras sacudirle por tercera vez con 1.400 voltios? | Open Subtitles | وماذا حدث بعدما صعقته في المرة الثالثة بـ1400 فولت |
¿Y qué pasó en la Corte, entonces? | Open Subtitles | فماذا حدث في المحكمة في ذلك اليوم إذن ؟ |
La Comisión está tratando de establecer cómo se eligió a Abu Adass, dónde y cuándo ocurrió esto, quién lo hizo participar en la operación Y qué pasó con él después. | UN | وتعكف اللجنة على معرفة كيفية التعرف إلى أبو عدس، ومكان حصول هذا الأمر وزمانه، ومن أشرَكَه في العملية وماذا حصل له بعد ذلك. |
- Neil Gross. - ¿Y qué pasó después de junio de 2011? | Open Subtitles | "نيل غروس" - ومالذي حدث بعد يونيو عام 2011؟ |
¿Y qué pasó cuando estaban en las manos adecuadas? | Open Subtitles | وماذا حدث عندما كانت فى حوزة الأناس الصالحون؟ |
¿Y qué pasó cuando estaban en las manos adecuadas? | Open Subtitles | وماذا حدث عندما كانت فى حوزة الأناس الصالحون؟ |
- Nos íbamos a casar. - ¿Y qué pasó? | Open Subtitles | كان من المفترض ان نتزوج وماذا حدث ؟ |
¿Y qué pasó cuando volteó la silla? | Open Subtitles | وماذا حدث بعد أن أدرت الكرسى بإتجاهها ؟ |
¿ Y qué pasó cuando salieron afuera? | Open Subtitles | وماذا حدث في الخارج بعدها ؟ |
¿ Y qué pasó con la pirámide? ¡Casi me quiebro el cuello! | Open Subtitles | وماذا حدث للهرم أوشكتُ أن أكسر عنقي |
¿Y qué pasó después de eso, hombre? | Open Subtitles | وماذا حدث بعد ذلك يا رجل؟ |
¿Y qué pasó cuando tenías 12 años? | Open Subtitles | وماذا حدث لك حينما كان عمرك 12 عاماً |
¿Y qué pasó después de que tuviera a Gabriel? | Open Subtitles | فماذا حدث بعد ذلك بعد أن كنت جبريل؟ |
¿Y qué pasó entonces? | Open Subtitles | فماذا حدث بعدها ؟ |
¿ Y qué pasó entre ustedes dos? ¿relaciones carnales? | Open Subtitles | وماذا حصل بعد ذلك بينكما علاقة جسدية ؟ |
¿Y qué pasó? | Open Subtitles | ماذا حدث إذن ؟ |
¿Y qué pasó luego? Los disparos cesaron. | Open Subtitles | و ماذا حدث بعد ذلك ؟ بدى و كأنّ إطلاق النّار قد توقّف |
¿Y qué pasó con los otros dos? | Open Subtitles | وما الذي حدث إلى الإثنان الآخران؟ |
¿ Y qué pasó, si no fue un accidente ferroviario? | Open Subtitles | إذا ماذا حدث إذا لم يكن حطام قطار ؟ |