"y reforma del sector de la seguridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • وإصلاح قطاع الأمن
        
    • وإصلاح القطاع الأمني
        
    • القطاع الأمني وإصلاحه
        
    • قطاع الأمن وإصلاحه
        
    Desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    Desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    Desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    Desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح القطاع الأمني
    Desarme, desmovilización y reintegración, y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح القطاع الأمني
    :: Dos misiones de asesoramiento técnico a la CEDEAO y celebración de dos talleres subregionales de creación de capacidad en materia de gobernanza y reforma del sector de la seguridad UN :: إيفاد بعثتين استشاريتين تقنيتين إلى الجماعة الاقتصادية وعقد حلقتيْ عمل دون إقليميتين لبناء القدرات تتعلقان بإدارة القطاع الأمني وإصلاحه
    Desarme, desmovilización y reinserción, y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    :: Preparación de un documento en que se exponga la posición del Departamento sobre los vínculos entre desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN :: وضع ورقة موقف الإدارة بشأن الروابط بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    B. Desmovilización, reinserción y reintegración, y reforma del sector de la seguridad UN باء - التسريح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج، وإصلاح قطاع الأمن
    Documento interpretativo de la Presidencia sobre las normas y los principios básicos de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa en materia de gobernanza y reforma del sector de la seguridad UN ورقة عن رؤية رئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا للقواعد والمبادئ الأساسية في مجال إدارة وإصلاح قطاع الأمن
    Preparación de un documento en que se exponga la posición del Departamento sobre los vínculos entre desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN وضع ورقة موقف الإدارة بشأن الروابط بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    Desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    A la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración y reforma del sector de la seguridad UN إلى قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    Desarme, desmovilización y reintegración, y reforma del sector de la seguridad UN نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    2.1 Avance de la reintegración de los excombatientes en la sociedad de Côte d ' Ivoire y reforma del sector de la seguridad UN 2-1 زيادة إدماج المقاتلين القدامى في مجتمع كوت ديفوار وإصلاح قطاع الأمن
    1. Programas de desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN 1 - نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح القطاع الأمني
    1. Programas de desarme, desmovilización y reintegración y reforma del sector de la seguridad UN 1 - نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح القطاع الأمني
    En Burundi se aprobaron proyectos por un monto total de 15.483.000 dólares, principalmente en esferas prioritarias de derechos humanos y reforma del sector de la seguridad. UN وفي بوروندي، جرت الموافقة على مشاريع يـبلغ مجموع قيمتها 000 483 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وبخاصة في مجالـَـيْ الأولوية المتمثلـَـيـن في حقوق الإنسان وإصلاح القطاع الأمني.
    En Burundi se aprobaron proyectos por un monto total de 15.483.000 dólares, principalmente en esferas prioritarias de derechos humanos y reforma del sector de la seguridad. UN وفي بوروندي، جرت الموافقة على مشاريع يـبلغ مجموع قيمتها 000 483 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة، وبخاصة في مجالـَـيْ الأولوية المتمثلـَـيـن في حقوق الإنسان وإصلاح القطاع الأمني.
    Además, un acuerdo debe también entrañar algunas decisiones preliminares sobre el proceso de reestructuración y reforma del sector de la seguridad. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن ينطوي الاتفاق أيضا على بعض القرارات الأولية بشأن عملية إعادة هيكلة قطاع الأمن وإصلاحه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more