El presupuesto del seguro social estatal se compone de ingresos, gastos y resultados financieros del sistema público. | UN | وتتألف ميزانية التأمين الاجتماعي الحكومي من الإيرادات والنفقات والنتائج المالية للنظام العام. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos del OOPS en 1998 fue de 298,4 millones de dólares, de los cuales 254 millones de dólares correspondieron al presupuesto ordinario y 44,4 millones de dólares a proyectos. | UN | ٤٨ - النفقات والنتائج المالية - بلغت نفقات اﻷونروا في عام ١٩٩٨ ما مجموعه ٢٩٨,٤ مليون دولار، كان ٢٥٤ مليون دولار منها للميزانية العادية و ٤٤,٤ مليون دولار منها للمشاريع. |
Para poder hacer una comparación que tenga sentido, no se incluyó el Fondo de Prestaciones del Personal en los cálculos para mostrar las tendencias y cambios entre actividades y resultados financieros en el ejercicio en curso y en años anteriores. | UN | وللتمكين من إجراء مقارنة ذات مغزى، استُبعِد صندوق استحقاقات الموظفين من الحسابات التي تم القيام بها لبيان الاتجاهات والتغيُّرات بين الأنشطة والنتائج المالية لكل من السنة الراهنة والسنوات السابقة. |
El informe anual documenta y analiza el grado de cumplimiento por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) de los objetivos establecidos en materia de programas, gestión y resultados financieros. | UN | يوثق التقرير السنوي ويحلل أداء صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية قياساً إلى أهداف البرامج والإدارة والنتائج المالية المحددة. |
Ejecución del presupuesto de 2003 y resultados financieros de 2003 | UN | ثانيا - تنفيذ ميزانية عام 2003 والأداء المالي لعام 2003 |
Ejecución del presupuesto de 2004 y resultados financieros de 2004 | UN | ثانيا - تنفيذ ميزانية عام 2004 والأداء المالي لعام 2004 |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos en efectivo del OOPS en 1997 ascendió a 281,5 millones de dólares, de los cuales 252,4 millones correspondieron al presupuesto ordinario y 29,1 millones a los proyectos. | UN | ٩٠ - النفقات والنتائج المالية: بلغ مجموع نفقات اﻷونروا النقدية في عام ١٩٩٧، ٢٨١,٥ مليون دولار، كان منها ٢٥٢,٤ مليون دولار للميزانية العادية و ٢٩,١ مليون دولار للمشاريع. |
Gastos y resultados financieros. Los gastos totales efectuados por el OOPS en 1999 fueron de 285,6 millones de dólares, de los que 273,2 millones se destinaron al presupuesto ordinario y 12,4 millones a proyectos. | UN | 93 - النفقات والنتائج المالية - بلغت نفقات الأونروا في عام 1999 ما مجموعه 285.6 مليون دولار، كان 273.2 مليون دولار منها للميزانية العادية و 12.4 مليون دولار منها للمشاريع. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos efectuados por el OOPS en 2000 fue de 300,3 millones de dólares, de los que 280,7 millones de dólares fueron con cargo al presupuesto ordinario y 19,6 millones de dólares con cargo al presupuesto por proyectos. | UN | 118 - النفقات والنتائج المالية - بلغت نفقات الأونروا في عام 2000 ما مجموعه 300.3 مليون دولار، كان 280.7 مليون دولار منها للميزانية العادية و 19.6 مليون دولار منها للمشاريع. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos efectuados por el OOPS en 2001 fue de 357,6 millones de dólares, de los cuales 287,3 millones de dólares se sufragaron con cargo al presupuesto ordinario, 12,9 millones de dólares con cargo al presupuesto por proyectos y 57,4 millones con cargo al llamamiento de emergencia. | UN | 125 - النفقات والنتائج المالية - بلغت نفقات الأونروا في عام 2001، 357.6 مليون دولار، منها 287.3 مليون دولار للميزانية العادية، و 12.9 مليون دولار للمشاريع، و 57.4 مليون دولار لنداء الطوارئ. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos efectuados por el OOPS en 2002 fue de 397,1 millones de dólares, de los que 298,8 millones de dólares correspondieron al presupuesto ordinario, 16,3 millones a proyectos y 82 millones al llamamiento de emergencia. | UN | 129 - النفقات والنتائج المالية - بلغت جملة النفقات التي تكبدتها الأونروا في عام 2002 ما قيمته 397.1 مليون دولار، منها 298.8 مليون دولار للميزانية العادية، و 16.3 مليون دولار للمشاريع، و 82 مليون دولار لنداء الطوارئ. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos efectuados por el OOPS en 2003 fue de 430,0 millones de dólares, de los que 306,8 millones correspondieron al presupuesto ordinario, 24,0 millones a proyectos y 99,2 millones a los llamamientos de emergencia. | UN | 130 - النفقات والنتائج المالية: بلغ مجموع النفقات التي تكبدتها الأونروا في عام 2003 ما قيمته 430.0 مليون دولار، منها 306.8 ملايين دولار للميزانية العادية، و 24.0 مليون دولار للمشاريع، و 99.2 مليون دولار لنداءات الطوارئ. |
Aunque el informe financiero proporciona un resumen de los estados financieros correspondientes a 2002-2003 (presupuesto y gastos y resultados financieros), no incluye indicadores o coeficientes fundamentales, como el coeficiente de solvencia y las obligaciones actuales como porcentaje de las obligaciones totales. | UN | 40 - ورغم أن التقرير المالي يقدم موجزا للبيانات المالية لفترة السنتين 2002-2003 (الميزانية والنفقات والنتائج المالية) فهو لا يتضمن أي مؤشرات أو معدلات رئيسية، مثل المعدلات الحالية والخصوم المتداولة كنسبة مئوية من إجمالي الخصوم. |
Gastos y resultados financieros. El total de gastos efectuados en 2004 fue de 503,3 millones de dólares, de los que 332,2 millones correspondieron al presupuesto ordinario, 37,5 millones a los proyectos y 133,6 millones a los llamamientos de emergencia. | UN | 191 - النفقات والنتائج المالية - بلغ مجموع النفقات في عام 2004 ما قيمته 503.3 مليون دولار، منها 332.2 مليون دولار من الميزانية العادية، و 37.5 مليون دولار من المشاريع و 133.6 مليون دولار من نداءات الطوارئ. |