Protocolo de 2002 del Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 | UN | بروتوكول سنة 2002 الملحق باتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، 1981 |
En 1991 ratificó el Convenio Nº 155 sobre seguridad y salud de los trabajadores. | UN | وجرى التصديق في عام ١٩٩١ على اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين رقم ٥٥١ لعام ١٨٩١. |
El Convenio Nº 151 sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo, aprobado en 1981, no ha sido ratificado. | UN | وأما اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل رقم 155 التي اعتمدت عام 1981 فلم تصدق عليها بنن. |
El Gobierno ha ratificado el Convenio No. 155 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre Seguridad y salud de los trabajadores y su Protocolo. | UN | وإن الحكومة صدّقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 المتعلقة بالسلامة والصحة المهنيتين والبروتوكول الملحق بها. |
Se crean zonas de elaboración de exportaciones que dan a los inversionistas extranjeros ventajas impositivas y aduaneras y en las que con frecuencia están exentos de las reglamentaciones relativas al medio ambiente y a la seguridad y salud de los trabajadores. | UN | ويتم إنشاء مناطق لتجهيز الصادرات، حيث تم منح المستثمرين الأجانب إعفاءات ضريبية وجمركية، ويستثنون فيها على الأرجح من تطبيق اللوائح المتصلة بالبيئة وبسلامة العمال وصحتهم. |
Convenio Nº 155 de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 | UN | الاتفاقية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين |
En los convenios de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores y sobre los servicios de salud en el trabajo se pide a los Estados que hagan lo mismo. | UN | وتدعو اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن السلامة والصحة المهنيتين واتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن الخدمات الصحية المهنية الدول إلى النسج على منوال التعليق العام رقم 14. |
- Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores (Nº 155 de 1981). | UN | - الاتفاقية رقم ٥٥١ لعام ١٨٩١ بشأن " السلامة والصحة المهنيتين " ؛ |
- Convenio (Nº 155) de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981; no se ha ratificado. | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، لعام 1981؛ لم يتم تصديقها. |
- Convenio No. 155 de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo. | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين في بيئة العمل |
C155 Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 | UN | C155 اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين 1981 |
- Convenio Nº 155 de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores (Ur. l. SFRJMP, 7/87; Ur. l. RS, 15/92); | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين (Ur. 1. SFRJ-MP, 7/87; Ur. 1. RS, 15/92)؛ |
155 - Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981; Protocolo de 2002 del Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 | UN | 155- اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، 1981 والبروتوكول الملحق بها في عام 2002 |
El Convenio Nº 155 sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo exige a las partes que establezcan una política nacional coherente en materia de seguridad y salud de los trabajadores a fin de mejorar las condiciones laborales. | UN | الاتفاقية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل وهي تتطلب من الأطراف أن تضع سياسة وطنية متسقة بشأن السلامة والصحة المهنيتين لتحسين ظروف العمل؛ |
El Convenio Nº 155 de la OIT sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo, el 14 de diciembre de 2011; | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
155 - Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 | UN | 155- اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، 1981 |
Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores, 1981 (No. 155) | UN | اتفاقية بشأن السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل، 1981 (رقم 155) |
- Convenio sobre la seguridad y salud de los trabajadores, 1981 (Nº 155). | UN | اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل لعام 1981 (رقم 155). |
- Convenio sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo de 1981 (Nº 155). | UN | - اتفاقية السلامة والصحة المهنيتين وبيئة العمل لعام 1981 (رقم 155). |
- Convenios Nos. 155 y 164 sobre seguridad y salud de los trabajadores y medio ambiente de trabajo; | UN | - الاتفاقيتان رقم 155 ورقم 164 المتعلقتان بسلامة العمال وصحتهم وبأماكن العمل؛ |
Actualmente son pocas las instalaciones de desguace que pueden hacer el reciclaje de buques de manera aceptable en relación con el medio ambiente y con la seguridad y salud de los trabajadores. | UN | وحاليا، لا يمكن إلا لعدد قليل من تلك المرافق القيام بعمليات إعادة تدوير السفن بطريقة مقبولة من حيث البيئة وصحة العاملين وسلامتهم. |
Desde la celebración de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, el Gobierno de Malasia había aprobado la Ley de Seguridad y salud de los trabajadores de 1995 relativa a las condiciones de trabajo de los trabajadores migrantes y autóctonos. | UN | ومنذ انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، أصدرت الحكومة الماليزية قانون سلامة وصحة العمال لعام ١٩٩٥ لمعالجة ظروف عمل كل من العمال المهاجرين وأبناء البلد. |
661. Se han reforzado las medidas para proteger la seguridad y salud de los trabajadores a través de las siguientes medidas: | UN | 661- واتخذت التدابير الداعمة التالية بهدف حماية صحة العمال وسلامتهم: |