"y secretarías de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأمانات
        
    • وأمناء
        
    • والأمانات
        
    • وأماناتها
        
    Todos los organismos, organizaciones y secretarías de convenios y convenciones que contribuyan a la evaluación pueden participar en ella en condiciones de igualdad; UN إذ يمكن أن تشترك فيها جميع الوكالات والمنظمات وأمانات الاتفاقيات المساهمة على قدم المساواة؛
    Otras organizaciones y procesos intergubernamentales y secretarías de convenciones UN المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، وأمانات العمليات والاتفاقيات
    Miembros del personal de ICLEI que asisten: Personal de todas las Oficinas y secretarías de ICLEI UN موظفو المجلس الحاضرون: موظفون من مكاتب وأمانات المجلس
    Visitas a asociaciones de jubilados, afiliados y secretarías de comités locales de pensiones del personal UN زيارات إلى رابطات المتقاعدين والمشتركين وأمانات لجان المعاشات التقاعدية للموظفين المحليين
    Visitas para reunirse con asociaciones de jubilados, afiliados y secretarías de comités locales de pensiones del personal UN زيارات إلى رابطات المتقاعدين والمشتركين وأمناء اللجان المحلية للمعاشات التقاعدية للالتقاء بهم
    Establecimiento de un marco para el personal de los distintos ministerios y secretarías de Estado. UN إنشاء إطار لموظفي الدولة العاملين في الوزارات والأمانات.
    Revisión de las leyes orgánicas de los distintos ministerios y secretarías de Estado. UN استعراض القوانين الأساسية لمختلف الوزارات وأمانات الدولة.
    Cuarta Reunión Global de Presidencias y secretarías de los Procesos Consultivos Regionales sobre Migración UN الاجتماع العالمي الرابع لرؤساء وأمانات العمليات التشاورية الإقليمية بشأن الهجرة
    Asistieron asimismo, en calidad de observadores, representantes de los siguientes órganos de las Naciones Unidas, dependencias de la Secretaría y secretarías de convenciones: UN ٥ - كما حضره بصفة مراقبين ممثلو هيئات اﻷمم المتحدة ووحدات اﻷمانة وأمانات الاتفاقية التالية:
    Estuvieron representados los siguientes órganos de las Naciones Unidas, dependencias de la Secretaría y secretarías de convenios: UN ٩ - وكانت هيئات اﻷمم المتحدة ووحدات اﻷمانة وأمانات الاتفاقيات التالية ممثلة:
    Estuvieron representados los siguientes órganos de las Naciones Unidas, dependencias de la Secretaría y secretarías de convenios: UN ١٢ - ومثلت في الدورة هيئات اﻷمم المتحدة التالية ووحدات اﻷمانة وأمانات الاتفاقيات:
    Estuvieron representados los siguientes órganos de las Naciones Unidas, dependencias de la secretaría y secretarías de convenios: Comisión Económica para Europa UN 20 - ومثلت في الدورة هيئات الأمم المتحدة التالية ووحدات الأمانة وأمانات الاتفاقيات:
    Asistieron además observadores de otros Estados Miembros de las Naciones Unidas y de la Comunidad Europea, representantes de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y secretarías de órganos de tratados, así como observadores de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN كما حضرها مراقبون عن دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة وعن الجماعة الأوروبية، وممثلون عن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وأمانات هيئات المعاهدات وكذلك مراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    12. Estuvieron representados los órganos, secretarías, dependencias y secretarías de convenios de las Naciones Unidas siguientes: UN 12 - ومثلت في الدورة هيئات الأمم المتحدة ووحدات الأمانة العامة وأمانات الاتفاقيات التالية:
    Yugoslavia Zambia Estuvieron representados los órganos, secretarías, dependencias y secretarías de convenios de las Naciones Unidas siguientes: UN 11 - ومثلت في الدورة هيئات الأمم المتحدة ووحدات الأمانة العامة وأمانات الاتفاقيات التالية:
    3. Otras organizaciones y procesos intergubernamentales y secretarías de convenciones UN 3 - المنظمات الحكومية الدولية الأخرى وأمانات العمليات والاتفاقيات
    Estuvieron representados los siguientes órganos de las Naciones Unidas, dependencias de las secretaría y secretarías de convenciones y convenios: UN 18 - ومثلت في الدورة هيئات الأمم المتحدة، ووحدات الأمانة العامة، وأمانات الاتفاقيات التالية:
    8. El examen abarcaba 28 organizaciones participantes, 21 AMUMA y secretarías de mecanismos financieros y diversas convenciones regionales, como las administradas por la Comisión Económica para Europa (CEPE). UN 8- وشمل الاستعراض 28 منظمة مشاركة، وأمانات 21 اتفاقاً بيئياً متعدد الأطراف وآلية مالية، وعدداً من الاتفاقيات الإقليمية، كتلك التي تديرها اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    i) permita al jefe de la secretaría promover la colaboración y la sinergia entre la secretaría permanente y el Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, así como con otros organismos especializados, departamentos y secretarías de convenciones conexas; UN `١` أن يتمكن رئيس اﻷمانة من تعزيز التعاون والتآزر بين اﻷمانة الدائمة وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وكذلك مع الوكالات المتخصصة والادارات وأمانات الاتفاقيات ذات الصلة؛
    El Centro ha organizado con éxito programas de capacitación en toda Indonesia, Melanesia y el Pacífico para parlamentarios y secretarías de partidos. UN ويشرف مركز المؤسسات الديمقراطية بنجاح على برامج تدريب البرلمانيين وأمناء الأحزاب في إندونيسيا وماليزيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    - Una Comisión Interinstitucional: constituida por representantes de los distintos Ministerios y secretarías de la Nación asignadas por la ley. UN :: لجنة مشتركة بين المؤسسات تتكون من ممثلين عن مختلف الوزارات والأمانات المحددة في القانون.
    Ministerios y secretarías de Estado UN وزارات الدولة وأماناتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more