"y segunda parte" - Translation from Spanish to Arabic

    • والجزء الثاني
        
    El Consejo de Administración aprobó la concesión de la primera y segunda parte del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría F (reclamaciones de gobiernos y organizaciones internacionales): UN وافق مجلس اﻹدارة على الجزء اﻷول والجزء الثاني من الدفعة اﻷولى مطالبات الفئة واو )مطالبات الحكومات والمنظمات الدولية(:
    El Consejo de Administración aprobó la concesión de la primera y segunda parte del primer pago parcial en relación con reclamaciones de la categoría D (reclamaciones individuales por daños y perjuicios que exceden de 100.000 dólares): UN وافــق مجلس اﻹدارة على الجزء اﻷول والجزء الثاني من الدفعة اﻷولى من مطالبات الفئة دال )المطالبات الفردية عن اﻷضرار التي تزيد قيمتها على ٠٠٠ ١٠٠ دولار(:
    Consultas oficiosas en relación con el tema 123 del programa (Proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003: Primera Parte (A/56/6 (Secciones 1 y 2: Conclusión), y Segunda Parte: Asuntos políticos (A/56/6 (Secciones 3 a 6) y Corr.1, A/56/7 y A/56/16)). UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 123 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003: الجزء الأول A/56/6) (البابان 1 و 2: خاتمة)) والجزء الثاني: الشؤون السياسية A/56/6) (الأبواب 3-6)، و Corr.1 و A/56/7 و ((A/56/16
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el plan de mediano plazo y el presupuesto por programas acerca de su 37º período de sesiones (primera parte, 15 a 19 de enero de 2001, y segunda parte, 11 y 12 de junio de 2001) UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والثلاثين (الجزء الأول: 15-19 كانون الثاني/يناير 2001، والجزء الثاني: 11-12 حزيران/يونيه 2001)
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el plan de mediano plazo y el presupuesto por programas acerca de su 37º período de sesiones (primera parte, 15 a 19 de enero de 2001, y segunda parte, 11 y 12 de junio de 2001) UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها السابعة والثلاثين (الجزء الأول: 15-19 كانون الثاني/يناير 2001، والجزء الثاني: 11-12 حزيران/يونيه 2001)
    a) Proyecto de marco estratégico para el período 2006-2007, primera parte (A/59/6 (Part One) y Corr.1) y segunda parte (A/59/6 (Prog.1 a 9, 10/Rev.1, 11 a 22, 22/Corr.1 y 23 a 26)); UN (أ) الإطـــــار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007، الجزء الأول (A/59/6 (Part one) و Corr.1) والجزء الثاني (A/59/6 (Prog. 1-9، و 10/Rev.1، و 11-22، و 22/Corr.1 و 23-26))؛
    b) Proyecto de marco estratégico para el período 2008-2009, primera parte (A/61/6 (Part one)) y segunda parte (A/61/6 (Prog. 1 a 13, 14/Rev.1, 15 a 27)); UN (ب)الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009، الجزء الأول (A/61/6 (Part One)) والجزء الثاني (A/61/6 Prog.1-13)و 14/Rev.1و15-27))؛
    Proyecto de marco estratégico para el período 2008-2009: primera parte: esbozo del plan (A/61/6 (Part one) y segunda parte: plan por programas bienal (A/61/6 (Prog. 1 a 13, 14/Rev.1 y 15 a 27)) UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009: الجزء الأول: ملخص الخطة (A/61/6 (Part One)) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين (A/61/6 (Prog.1-13,14/Rev.1 و 15-27))
    y segunda parte (plan por programas bienal), y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 20102011 UN ) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين() وتقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتين 2010-2011(
    La sección G sobre conducta y disciplina se refiere a las decisiones adoptadas por el Comité Especial en la continuación de su período de sesiones (véase A/59/19/Rev.1, primera parte, para las secciones A a F, H e I de la matriz, y segunda parte para la sección G). UN ويشير الفرع زاي عن السلوك والتأديب إلى المقررات التي اتخذتها اللجنة الخاصة في دورتها المستأنفة (انظر A/59/19/Rev.1)، الجزء الأول، فيما يتعلق بالفروع من ألف إلى واو، ومن حاء إلى طاء من المصفوفة، والجزء الثاني فيما يتعلق بالفرع زاي).
    c) Ofrecer un marco normativo para una cooperación y una colaboración más estrechas entre los numerosos convenios, procesos y organizaciones internacionales y regionales relacionados con los bosques; [véase el anterior apartado d) del párrafo 4 y segunda parte del párrafo 4 bis] UN (ج) توفير إطار للسياسات العامة لتوثيق التعاون والتعاضد فيما بين الاتفاقات والعمليات والمنظمات الدولية والإقليمية العديدة ذات الصلة بالغابات؛ [انظر (د) من الفقرة 4، والجزء الثاني من الفقرة 4، مكررا سابقاً]
    b) Proyecto de marco estratégico para el período 2010-2011: primera parte: esbozo del plan (A/63/6 (Part one)) y segunda parte: plan por programas bienal (A/63/6 (Prog. 1 a 16, 17 y Corr.1, 18 a 22, 23 y Corr.1 y 24 a 27)); UN (ب) الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011: الجزء الأول: موجز الخطة (A/63/6 (Part one)) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتـين ((A/63/16 (Prog. 1-16)، و (Prog.17) و Corr.1، و 18-22، و 23 و Corr.1، و 24-27))؛
    Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 48° período de sesiones, el proyecto de marco estratégico para el período 2010-2011: primera parte: esbozo del plan y segunda parte: plan por programas bienal y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 2006-2007, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين()، والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011: الجزء الأول: موجز الخطة() والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين()، وتقرير الأمين العام عن الأداء البرنامجي للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007()،
    Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 48° período de sesiones, el proyecto de marco estratégico para el período 20102011: primera parte: esbozo del plan y segunda parte: plan por programas bienal y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 20062007, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين( ) والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2010-2011: الجزء الأول: موجز الخطة() والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين() وتقرير الأمين العام عن الأداء البرنامجي للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007()،
    b) Proyecto de marco estratégico para el período 2012-2013: primera parte (esbozo del plan) (A/65/6) y segunda parte (plan por programas bienal) (A/65/6 (programas 1 a 11, 12 y Corr.1, 13 a 16, 17 y Corr.1 y 18 a 27)); UN (ب) الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012- 2013: الجزء الأول: موجز الخطة A/65/6 (Part one)) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين (((Prog 1-11 A/65/6) و 12 و Corr.1 و 13-16، و 17 و Corr.1، و 18-27))؛
    Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 50° período de sesiones, el proyecto de marco estratégico para el período 2012-2013: primera parte (esbozo del plan) y segunda parte (plan por programas bienal), y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 2008-2009, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الخمسين(2)، والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: الجزء الأول: موجز الخطة(3) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين(4)، وتقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتيـن 2008-2009(5)،
    Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 50° período de sesiones, el proyecto de marco estratégico para el período 20122013: primera parte (esbozo del plan) y segunda parte (plan por programas bienal), y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 20082009, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الخمسين(2) والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013: الجزء الأول: موجز الخطة(3) والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين(4) وتقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتيـن 2008-2009(5)،
    Habiendo examinado el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 52° período de sesiones, el proyecto de marco estratégico para el período 2014-2015: primera parte (esbozo del plan) y segunda parte (plan por programas bienal), y el informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas en el bienio 2010-2011, UN وقد نظرت في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثانية والخمسين()، والإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015: الجزء الأول: موجز الخطة() والجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين() وتقرير الأمين العام عن أداء برامج الأمم المتحدة لفترة السنتين 2010-2011()،
    6. En su 37º período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí los siguientes documentos: a) el proyecto de guía legislativa sobre el régimen de la insolvencia (A/CN.9/WG.V/WP.70, primera y segunda parte); b) el informe del 30º período de sesiones del Grupo de Trabajo (A/CN.9/551); y c) propuestas para la revisión del proyecto de guía basadas en las deliberaciones del Grupo de Trabajo en su 30º período de sesiones (A/CN.9/559). UN 6- وسوف تكون الوثائق التالية معروضة على اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين: (أ) مشروع دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.70 الجزء الأول والجزء الثاني)؛ و(ب) تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الثلاثين (A/CN.9/551)؛ و(ج) اقتراحات لتنقيح مشروع الدليل بالاستناد إلى مداولات الفريق العامل أثناء دورته الثلاثين (A/CN.9/559).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more