"y separación del servicio de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وإنهاء خدمة
        
    • وانتهاء خدمتهم
        
    • وإنهاء خدمتهم
        
    :: Repatriación de 98 funcionarios internacionales y separación del servicio de 203 funcionarios nacionales UN :: إعادة 98 موظفا دوليا إلى أوطانهم وإنهاء خدمة 203 موظفين وطنيين
    :: Repatriación de 214 efectivos internacionales y 95 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 363 efectivos nacionales UN :: إعادة 214 موظفا دوليا و 95 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 363 موظفا وطنيا
    :: Repatriación de 185 efectivos internacionales y 50 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 243 efectivos nacionales UN :: إعادة 185 موظفا دوليا و 50 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 243 موظفا وطنيا
    Repatriación de 98 funcionarios internacionales y separación del servicio de 203 funcionarios nacionales UN إعادة 98 موظفا دوليا إلى أوطانهم وإنهاء خدمة 203 موظفين وطنيين
    Considera que los esfuerzos complementarios de la DCI, la Junta de Auditores y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna tendrán efectos positivos en las prácticas en materia de compras y subcontratación de servicios, la puesta en marcha y la liquidación de misiones de mantenimiento de la paz, y los servicios de consultoría y la contratación y separación del servicio de los funcionarios. UN ويعتقد وفده أن الجهود التكميلية التي تقوم بها وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات ومكتب المراقبة الداخلية ستنتج تأثيرا إيجابيا على نطاق المنظومة على ممارسات الشراء والاستعانة بمصادر خارجية وإنشاء بعثات حفظ السلام وتصفيتها والخبرة الاستشارية وتوظيف الموظفين وانتهاء خدمتهم.
    F. Nombramientos, ascensos, traslados laterales y separación del servicio de funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en la Secretaría UN واو - تعيينات موظفي الفئة الفنية والفئات العليا في الأمانة العامة وترقياتهم وتنقُّلهم الأفقي وإنهاء خدمتهم
    Repatriación de 214 efectivos internacionales y 95 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 363 efectivos nacionales UN إعادة 214 موظفا دوليا، و 95 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 363 موظفا وطنيا
    Repatriación de 185 efectivos internacionales y 50 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 243 efectivos nacionales UN إعادة 185 موظفا دوليا و 50 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 243 موظفا وطنيا
    :: Repatriación de 140 funcionarios de contratación internacional y 51 Voluntarios de las Naciones Unidas y separación del servicio de 178 funcionarios de contratación nacional UN :: إعادة 140 موظفا دوليا و 51 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 178 موظفا وطنيا
    :: Repatriación de 182 funcionarios de contratación internacional y 66 Voluntarios de las Naciones Unidas y separación del servicio de 199 funcionarios de contratación nacional UN :: إعادة 182 موظفا دوليا و 66 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 199 موظفا وطنيا
    Repatriación de 38 funcionarios civiles de contratación internacional y 8 Voluntarios de las Naciones Unidas y separación del servicio de 90 funcionarios de contratación nacional UN إعادة 38 موظفا مدنيا دوليا و 8 من متطوعي الأمم المتحدة إلى وطنهم وإنهاء خدمة 90 موظفا وطنيا
    Repatriación de 140 funcionarios de contratación internacional y separación del servicio de 257 funcionarios de contratación nacional UN إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وإنهاء خدمة 257
    Repatriación de 140 funcionarios de contratación internacional y 51 Voluntarios de las Naciones Unidas y separación del servicio de 178 funcionarios de contratación nacional UN إعادة 140 موظفا دوليا و 51 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم وإنهاء خدمة 178 موظفا وطنيا
    Repatriación de 182 funcionarios de contratación internacional y 66 Voluntarios de las Naciones Unidas y separación del servicio de 199 funcionarios de contratación nacional UN إعادة 182 موظفا دوليا و 66 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 199 موظفا وطنيا
    :: Repatriación de 143 funcionarios de contratación internacional y 60 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 193 funcionarios de contratación nacional UN :: إعادة 143 موظفا دوليا و 60 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 193 موظفا وطنيا
    Repatriación de 143 funcionarios de contratación internacional y 60 voluntarios de las Naciones Unidas, y separación del servicio de 193 funcionarios de contratación nacional UN إعادة 143 موظفا دوليا و 60 من متطوعي الأمم المتحدة إلى أوطانهم، وإنهاء خدمة 193 موظفا وطنيا
    Los gastos comunes de personal expresados como porcentaje de los sueldos netos comprenden los gastos correspondientes a subsidios y prestaciones, nombramientos, traslados y separación del servicio de funcionarios. UN وتراعي التكاليف العامة للموظفين المعبر عنها كنسبة مئوية من صافي الأجور، التكاليف المتصلة بالعلاوات والاستحقاقات، وتعيين ونقل وإنهاء خدمة الموظفين.
    Nombramientos, ascensos, traslados laterales y separación del servicio de funcionarios con nombramientos de un año o más en el cuadro orgánico y categorías superiores UN جيم - تعيينات موظفي الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة واحدة أو أكثر وترقيتهم وانتقالهم الأفقي وإنهاء خدمتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more