"y servicios ambientales en" - Translation from Spanish to Arabic

    • والخدمات البيئية في
        
    Los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo UN البند 3: السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    BIENES y servicios ambientales en EL COMERCIO Y EL DESARROLLO SOSTENIBLE UN السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة
    La necesidad de cumplir los requisitos ecológicos en los mercados importadores también está estimulando la demanda de bienes y servicios ambientales en las industrias manufactureras de esos países. UN وإن الحاجة إلى الوفاء بالمتطلبات المتصلة بالبيئة في اﻷسواق المستوردة إنما تنشﱢط أيضاً الطلب على السلع والخدمات البيئية في الصناعات التحويلية للبلدان النامية.
    El desarrollo del sector de los bienes y servicios ambientales en los países en desarrollo aumenta la capacidad de estos países de satisfacer los requisitos ambientales y convertirse en proveedores en algunos subsectores. UN ويؤدي تنمية قطاع السلع والخدمات البيئية في البلدان النامية إلى تعزيز قدراتها لمواجهة المتطلبات البيئية ولكي تصبح موردة في بعض القطاعات الفرعية.
    Y ASPECTOS DE LOS BIENES y servicios ambientales en EL COMERCIO Y EL DESARROLLO UN والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    3. Definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo. UN 3- تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    TD/B/COM.1/59 " Informe de la Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo " UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " TD/B/COM.1/59
    70. Se prepararon estudios nacionales sobre bienes y servicios ambientales en Cuba, la República Dominicana, Honduras, Nicaragua y Panamá. UN 70- وأعدت دراسات وطنية عن السلع والخدمات البيئية في بنما، والجمهورية الدومينيكية، وكوبا، ونيكاراغوا وهندوراس.
    3. Definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo. UN 3- تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية
    Se requiere una mayor coherencia normativa entre las disposiciones sobre los bienes y servicios ambientales en los acuerdos comerciales bilaterales y regionales y el sistema comercial multilateral, así como con las políticas de las instituciones financieras internacionales y los órganos de asistencia al desarrollo en lo referente a los bienes y servicios ambientales; UN :: يتطلب الأمر زيادة تنسيق السياسات العامة بين الأحكام المتصلة بالسلع والخدمات البيئية في الاتفاقات التجارية الثنائية والإقليمية ونظام التجارة المتعدد الأطراف، وكذلك مع سياسات المؤسسات المالية الدولية وهيئات المساعدة الإنمائية المعنية بالسلع والخدمات البيئية.
    89. La Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo se celebró en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 9 al 11 de julio de 2003. UN 89- عقد اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 9 إلى 11 تموز/يوليه 2003.
    La UNCTAD y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) organizaron conjuntamente un taller regional sobre bienes y servicios ambientales en La Habana (Cuba), en marzo de 2003. UN وقام الأونكتاد، بالاشتراك مع لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بتنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن السلع والخدمات البيئية في هافانا، بكوبا (آذار/مارس 2003).
    " Informe de la Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo " (TD/B/COM.1/59) UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " (TD/B/COM.1/59)
    92. Para el examen del tema sustantivo del programa, la Reunión de Expertos dispuso de una nota de la secretaría de la UNCTAD titulada " Bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo sostenible " (TD/B/COM.1/EM.21/2). UN 92- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد عنوانها " السع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية " (TD/B/COM.1/EM.21/2).
    Se celebraron talleres nacionales sobre bienes y servicios ambientales en Nicaragua (junio de 2003), en Panamá (junio de 2003) y en la República Dominicana (noviembre de 2003). UN وعقدت حلقات عمل وطنية بشأن السلع والخدمات البيئية في نيكاراغوا (حزيران/يونيه 2003)، وبنما (حزيران/يونيه 2003) والجمهورية الدومينيكية (تشرين الثاني/نوفمبر 2003).
    47. La Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo sostenible (julio de 2003) permitió aclarar cuestiones de definición y clasificación así como las consecuencias en la esfera del desarrollo. UN 47- ساعد اجتماع الخبراء بشأن تعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة (تموز/يوليه 2003) على إيضاح القضايا المتعلقة بالتعريف والتصنيف، وكذلك آثارها على التنمية.
    Las conclusiones de la Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo, celebrada en julio de 2003, en particular las recomendaciones que figuran en el resumen del Presidente; UN :: حصيلة اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة، المعقود في تموز/يوليه 2003، وبوجه خاص التوصيات الواردة في الموجز الذي أعده الرئيس(52)؛
    Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo (DITC) UN اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية)
    75. El Presidente presentó el informe de la Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo (9 a 11 de julio de 2003). UN 75- وعرض الرئيس تقرير اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (9-11 تموز/يوليه 2003).
    83. La Comisión acogió con agrado los resultados de la Reunión de Expertos sobre definiciones y aspectos de los bienes y servicios ambientales en el comercio y el desarrollo (9 a 11 de julio de 2003). UN 83- ورحبت اللجنة بالنتائج التي أسفر عنها اجتماع الخبراء المعني بتعاريف وأبعاد السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية (9-11 تموز/يوليه 2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more