"y siete puestos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وسبع وظائف
        
    • و ٧ وظائف
        
    • وسبعة موظفين
        
    Este aumento incluye cinco investigadores para los 14 casos, un oficial de seguridad adicional y siete puestos administrativos. UN وتشمل الزيادة خمسة محققين من أجل القضايا الأربع عشرة، وموظف أمن إضافي وسبع وظائف إدارية.
    A.8.48 La suma de 2.491.400 dólares servirá para financiar 11 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales. UN ألف-8-48 يغطي المبلغ 400 491 2 دولار تكاليف 11 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    :: Sección de Tecnología de las Comunicaciones y la Información: creación de cinco puestos de contratación internacional y siete puestos de contratación nacional UN :: قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات : إضافة خمس وظائف دولية وسبع وظائف وطنية
    En las estimaciones se tienen en cuenta los gastos relacionados con el aumento neto propuesto de 37 puestos de personal internacional y siete puestos de personal local y otros gastos relacionados con la ampliación de la Misión durante el proceso electoral. UN والتقديرات تأخذ في الحسبان التكاليف المتصلة بالزيادة الصافية المقترحة، البالغة ٣٧ وظيفة دولية و ٧ وظائف محلية، إلى جانب سائر التكاليف ذات الصلة بعملية توسيع نطاق البعثة من أجل العملية الانتخابية.
    10A.35 Este subprograma comprendería diez puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales. UN ١٠ ألف-٥٣ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Ese aumento se debe a la adición de cinco puestos de investigadores para los casos en que se presta asistencia técnica, un puesto adicional de oficial de seguridad y siete puestos administrativos. UN وتنطوي هذه الزيادة على 5 من موظفي التحقيقات لقضايا المساعدة التقنية، وموظف أمن إضافي واحد، وسبع وظائف إدارية.
    Se propone también un aumento neto de seis puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales para el segundo componente del Departamento. UN وثمة زيادة صافية، تبلغ ست وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف خدمات عامة، تقترح أيضا بالنسبة للجزء الثاني من الادارة.
    16.15 La plantilla comprendería cuatro puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos de contratación local. UN ٦١-٥١ ستشمل الموارد من الموظفين أربع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من الرتبة المحلية.
    Se crearon nuevos puestos, entre ellos un archivista auxiliar, un empleado de circulación de archivos y siete puestos de empleados de archivo. UN وأنشئت تسع وظائف، بما في ذلك وظيفة موظف أرشيف مساعد ووظيفة كاتب استلام وتوزيع البريد في اﻷرشيف وسبع وظائف كتبة لحفظ الملفات.
    La dependencia contaría con tres puestos del cuadro orgánico, un puesto del cuadro de servicios generales, un oficial de policía civil y siete puestos de contratación local. UN ومن المتوخى أن تشمل هذه الوحدة ثلاث وظائف فنية، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة لضابط شرطة مدني، وسبع وظائف بالرتبة المحلية.
    Sobre la base de un estudio de las necesidades de personal, se ha decidido ajustar el nivel de la plantilla de la Sección de Finanzas, que cuenta actualmente con nueve puestos de contratación internacional y siete puestos de contratación nacional. UN وقد تقرر، استنادا إلى استعراض للاحتياجات من الوظائف، إدخال تعديل على مستوى ملاك الموظفين في القسم المالي، الذي يشمل حاليا تسع وظائف دولية وسبع وظائف وطنية.
    37. Decide no aprobar la propuesta de suprimir un puesto de categoría P-3, un puesto de categoría P-2 y siete puestos de contratación local; UN 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 وظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛
    37. Decide no aprobar la propuesta de suprimir un puesto de categoría P-3, un puesto de categoría P-2 y siete puestos de contratación local; UN 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 وظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛
    37. Decide no aprobar la propuesta de suprimir un puesto de categoría P3, un puesto de categoría P2 y siete puestos de contratación local; UN 37 - تقرر عدم الموافقة على اقتراح إلغاء وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 وسبع وظائف من الرتبة المحلية؛
    Dentro de su reestructuración, la División de Personal suprimirá dos puestos del cuadro orgánico en la sección de personal y siete puestos de los servicios generales en la de administración. UN ٩٨ - كجزء من إعادة التشكيل ستلغي شعبة شؤون الموظفين وظيفتين فنيتين في قسم التوظيف وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة في اﻹدارة.
    10A.35 Este subprograma comprendería diez puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales. UN ١٠ ألف - ٣٥ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    12B.13 La actual plantilla autorizada es la siguiente: un SGA, dos D-1, un P-5, un P-4, dos P-3 y siete puestos de contratación local. UN ١٢ باء - ١٣ جدول الوظائف المعتمد حاليا هو اﻵتي: ١ وكيل أمين عام و ٢ مد - ١ و ١ ف - ٥ و ١ ف - ٤ و ٢ ف - ٣ و ٧ وظائف من المستوى المحلي.
    12B.13 La actual plantilla autorizada es la siguiente: un SGA, dos D-1, un P-5, un P-4, dos P-3 y siete puestos de contratación local. UN ١٢ باء -١٣ جدول الوظائف المعتمد حاليا هو اﻵتي: ١ وكيل أمين عام و ٢ مد - ١ و ١ ف - ٥ و ١ ف - ٤ و ٢ ف - ٣ و ٧ وظائف من المستوى المحلي.
    6.63 La estimación de 2.910.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, cubriría los gastos de los puestos de plantilla, que comprenden 10 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos del cuadro de servicios generales. UN ٦-٣٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٩١٠ ٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تغطي تكاليف الوظائف الثابتة، بما فيها ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    19.88 Las necesidades de plantilla consisten en 14 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete puestos de contratación local, como puede observarse en el cuadro 19.22. UN ٩١-٨٨ تتمثل الاحتياجات من الموظفين في ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من الرتبة المحلية على النحو المبين في الجدول ١٩-٢٢.
    Esta partida incluye los sueldos y los gastos comunes de personal de cuatro funcionarios de contratación internacional (un P-4, un P-3, un P-2 y un funcionario de servicios generales) y siete puestos de contratación local. UN سيغطي هذه الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بأربعة موظفين دوليين )موظف من الرتبة ف - ٤ وموظف من الرتبة ف - ٣ وموظف من الرتبة ف - ٢ وموظف من فئة الخدمات العامة( وسبعة موظفين من الرتبة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more