"y sinergias con" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأوجه التآزر مع
        
    • والتآزر مع
        
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    Esfera temática 4: Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN الموضوع 4: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    iv) Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo; UN `4` الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك حسب الاقتضاء مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    Conseguir que haya coherencia y sinergias con la labor más amplia sobre la agenda para el desarrollo después de 2015 sigue siendo un desafío. UN غير أن ضمان التماسك والتآزر مع العمل الأوسع نطاقا لوضع خطة التنمية لما بعد عام 2015 لا يزال أمراً صعباً.
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN 4: أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة، ومع استراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وحسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الأخرى
    - Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo; UN - الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    - Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo; UN - الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    32. Con arreglo a la decisión 1/COP.5, en la primera reunión del CRIC deberían examinarse también los vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo. UN 32- عملاً بالمقرر 1/م أ-5، ينبغي أن تنظر الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية أيضاً في الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، في استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Esfera temática 4: Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN القضية المواضيعية الرابعة: الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    D. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio UN دال- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالبيئة، وعند الاقتضاء
    D. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN دال- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتعلقة بالبيئة، وعند الاقتضاء مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    En la primera sesión se trataron tres esferas institucionales: el proceso de participación, los arreglos legislativos institucionales y los vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente. UN في الجلسة الأولى، جرت مناقشة المواضيع المؤسسية الثلاث، وهي: العملية القائمة على المشاركة، والترتيبات التشريعية والمؤسسية، والروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى.
    E. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN هاء- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN 4- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك، حسب الاقتضاء، مع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية
    D. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio UN دال- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك مـع
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el UN 4- الروابط وأوجه التآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى، وكذلك
    4. Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN 4: عمليات الترابط والتآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة، ومع استراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء
    Esfera temática 4: Vínculos y sinergias con otras convenciones sobre el medio ambiente y, en su caso, con estrategias nacionales de desarrollo UN الموضوع 4: أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات البيئية الأخرى وكذلك، حسب الاقتضاء، مع استراتيجيات التنمية الوطنية
    ACTIVIDADES PARA PROMOVER Y REFORZAR LAS RELACIONES y sinergias con OTRAS CONVENCIONES PERTINENTES Y CON UN أنشطة تشجيع وتعزيز العلاقات والتآزر مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة،
    El Equipo siguió aprovechando las complementariedades y sinergias con otros organismos de las Naciones Unidas. UN وواصل الفريق الاستفادة من أوجه التكامل والتآزر مع سائر هيئات الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more