26. En su resolución 2002/68, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2002/270, la Comisión decidió: | UN | 26- وقررت اللجنة، في قرارها 2002/68 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/270 ما يلي: |
La parte esencial de la resolución 1994/41 de la Comisión, aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 1994/251, se expone en los párrafos 1 a 3 supra. | UN | ويرد في الفقرات ١ الى ٣ أعلاه فحوى قرار اللجنة ٤٩٩١/١٤ كما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٤٩٩١/١٥٢. |
1 Aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 229 (LXII), de 13 de mayo de 1977. | UN | )١( وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٢٢٩ )د - ٦٢( المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٧٧. |
70. En su resolución 2002/24, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2002/254, la Comisión decidió: | UN | 70- قررت اللجنة، في قرارها 2002/24 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2002/254، ما يلي: |
7.19 El Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo fue establecido por el Consejo Económico y Social en su decisión 1992/218, de 30 de abril de 1992. | UN | ٧-١٩ أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره ١٩٩٢/٢١٨ المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٢، اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية. |
7.19 El Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo fue establecido por el Consejo Económico y Social en su decisión 1992/218, de 30 de abril de 1992. | UN | ٧-١٩ أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره ١٩٩٢/٢١٨ المؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٢، اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية. |
Esa decisión fue respaldada por la Comisión en su resolución 1989/13 y por el Consejo Económico y Social en su decisión 1989/138. | UN | وأيدت اللجنة ذلك القرار في قرارها والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١. |
Esa decisión fue respaldada por la Comisión en su resolución 1989/13 y por el Consejo Económico y Social en su decisión 1989/138. | UN | وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان ذلك القرار في قرارها ٩٨٩١/٣١ والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١. |
Esa decisión fue respaldada por la Comisión en su resolución 1989/13 y por el Consejo Económico y Social en su decisión 1989/138. | UN | وأيدت لجنة حقوق اﻹنسان ذلك القرار في قرارها ٩٨٩١/٣١ والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٩٨٩١/٨٣١. |
34. Como se ha indicado en el párrafo 1 supra, la Comisión celebró 60 sesiones con todos los servicios, con inclusión de 11 sesiones suplementarias, autorizadas por el Consejo Económico y Social en su decisión 1996/295, de 24 de julio de 1996. | UN | ٤٣- كما هو مبين فـــي الفقرة ١ أعلاه، عقدت اللجنة ٠٦ جلسة وُفرت لها خدمات كاملة، بما في ذلك ١١ جلسة إضافية أذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٦٩٩١/٥٩٢ المؤرخ فــــي ٤٢ تمــوز/ يوليه ٦٩٩١. |
Esta decisión fue aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 1985/152 de 30 de mayo de 1985. | UN | ووافق على هذا المقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٥٨٩١/٢٥١ المؤرخ في ٠٣ أيار/مايو ٥٨٩١. |
El programa provisional del Comité fue aprobado por el Consejo Económico y Social en su decisión 1999/277, de 28 de julio de 1999. | UN | أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1999/277 المؤرخ 28 تموز/ يوليه 1999 جدول الأعمال المؤقت للجنة. |
29. Como se ha indicado en el párrafo 1 supra, la Comisión celebró 69 sesiones con todos los servicios, incluidas 16 sesiones suplementarias, autorizadas por el Consejo Económico y Social en su decisión 1996/295 de 24 de julio de 1996. | UN | 29- كما هو مبين في الفقرة 1 أعلاه، عقدت اللجنة 69 جلسة وُفرت لها خدمات كاملة، بما في ذلك 16 جلسة إضافية أذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1996/295 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1996. |
42. Como se indica en el párrafo 1 supra, la Comisión celebró 80 sesiones con todos los servicios, incluidas 27 sesiones suplementarias, autorizadas por el Consejo Económico y Social en su decisión 1996/295, de 24 de julio de 1996. | UN | 42- كما هو مبين في الفقرة 1 أعلاه، عقدت اللجنة 80 جلسة وُفِّرت لها خدمات كاملة، بما في ذلك 27جلسة إضافية أذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1996/295 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1996. |
La decisión fue suscrita por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/274. | UN | ونال هذا المقرر موافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2004/274. |
7A.24 El Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo fue establecido por el Consejo Económico y Social en su decisión 1992/218, de 30 de abril de 1992. | UN | ٧ أ-٢٤ أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره ١٩٩٢/٢١٨ المــؤرخ ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٢، اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية. |
El mandato de la Relatora Especial fue prorrogado por la Comisión por un período de tres años en su resolución 2001/29, que fue refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2001/261. | UN | وقامت اللجنة، في قرارها 2001/29 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2001/29، بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات. |
En su resolución 2001/62, que fue refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2001/272, la Comisión prorrogó por tres años el mandato del Relator Especial. | UN | وعمدت اللجنة في قرارها 2001/62 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2001/272، إلى التمديد في ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات. |
El Consejo Económico y Social, en su decisión 2003/299, de 25 de julio de 2003, estableció el grupo especial de expertos encargado de un estudio orientado a recomendar los parámetros de un mandato para elaborar un marco jurídico sobre todos los tipos de bosques. | UN | 15 - أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2003/299 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003، فريق الخبراء المخصص للنظر في التقارير والنتائج بغية التوصية بثوابت ولاية لوضع إطار قانوني لجميع أنواع الغابات. |
En su resolución 2001/3, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2001/244, la Comisión decidió renovar por un período de tres años el mandato del Relator Especial. | UN | وقررت اللجنة، بموجب قرارها 2001/3 الذي أيّده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2001/244، أن تمدد لفترة ثلاث سنوات ولاية المقرر الخاص. |
En su resolución 2001/62, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2001/272, la Comisión prorrogó por tres años el mandato del Relator Especial. | UN | وقامت اللجنة، بموجب قرارها 2001/62 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2001/272، بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات. |
1. El 9 de marzo de 1994, la Comisión de Derechos Humanos aprobó sin votación la resolución 1994/87 titulada " Situación de los derechos humanos en el Zaire " , aprobada a su vez por el Consejo Económico y Social en su decisión 1994/270 del 25 de julio de 1994. | UN | ١- في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١، اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان بدون تصويت القرار ٤٩٩١/٧٨ المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في زائير " ، والذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد ذلك في مقرره ٤٩٩١/٠٧٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١. |
7. En preparación del 14º período de sesiones de la Comisión, la reunión entre períodos de sesiones celebrada el 26 de enero de 2005 hizo suyos el programa provisional y la lista de documentos, según lo aprobado por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/242, de 21 de julio de 2004. | UN | 7- وتحضيرا لعقد الدورة الرابعة عشرة للجنة، تم في الاجتماع المعقود بين الدورتين في 26 كانون الثاني/يناير 2005 إقرار جدول الأعمال المؤقت وقائمة الوثائق، بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرّره 2004/242 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2004. |