"y sociales en áfrica" - Translation from Spanish to Arabic

    • والاجتماعية في أفريقيا
        
    • واﻻجتماعية في افريقيا
        
    • واﻻجتماعية ﻷفريقيا
        
    Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009 UN نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009
    Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2010 UN نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا عام 2010
    B. Fomento de la capacidad de análisis de políticas económicas y sociales en África mediante el establecimiento de redes de conocimientos especializados UN بناء القدرات في مجال تحليــل السياســات الاقتصاديــة والاجتماعية في أفريقيا عن طريق إقامة شبكات الخبرة
    Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en África, 1998 UN موجز عن دراسة اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام ١٩٩٨
    Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en África, 1998 UN موجز عن دراسة اﻷحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام ١٩٩٨
    Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África, 2009 UN نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009
    Uno de los objetivos inmediatos del proyecto es colaborar con los asociados para el desarrollo de África a fin de garantizar la obtención y difusión oportunas de información de alta calidad sobre cuestiones económicas y sociales en África, y difundir las mejores prácticas existentes. UN ويتمثل أحد اﻷهداف المباشرة لهذا المشروع في العمل مع شركاء أفريقيا في التنمية لضمان إتاحة معلومات عالية النوعية في الوقت المناسب عن قضايا التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا ونشر أفضل الممارسات.
    En el presente informe se examinan las condiciones económicas y sociales en África en 2006 y se presenta un panorama de la evolución de la situación a mediano plazo y las perspectivas de crecimiento para 2007. UN يستعرض هذا التقرير الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 2006، ويقدم استشرافا للتطورات المتوسطة الأجل وإمكانيات النمو في عام 2007.
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009 (E/2009/17); UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009 (E/2009/17)؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009; UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا عام 2009()؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009 (E/2009/17); UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009 (E/2009/17)؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2010 (E/2010/17); UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا عام 2010 (E/2010/17)؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009; UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009()؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2010 (E/2010/17); UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا عام 2010 (E/2010/17)؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2011; UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2011()؛
    c) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2011; UN (ج) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2011()؛
    e) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2008 (E/2008/17); UN (هـ) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 2008 (E/2008/17)؛
    e) Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2008 (E/2008/17); UN (هـ) نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا في عام 2008 (E/2008/17)؛
    A finales de 2009, la División inició la aplicación del proyecto de la Cuenta para el Desarrollo con el fin de reforzar los consejos económicos y sociales en África. UN 58 - في أواخر عام 2009، بدأت الشعبة في تنفيذ مشروع حساب التنمية الرامي إلى تعزيز المجالس الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more