"y sus operaciones de mantenimiento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وعمليات حفظ
        
    • وعملياتها لحفظ
        
    La Junta recomienda que las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz: UN ويوصي المجلس بأن تقوم الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها بما يلي:
    50 asuntos relativos al mantenimiento de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN :: 50 من المسائل المتعلقة بتطبيق الامتيازات والحصانات التي تتمتع بها الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Al mismo tiempo, su delegación expresa su agradecimiento a los miembros de las misiones de mantenimiento de la paz que cumplen sus deberes en forma que se refleja apropiadamente en la imagen de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويعرب الوفد عن تقديره لأعضاء بعثات حفظ السلام الذين يضطلعون بمهامهم ويعكسون الصورة الصادقة لما يجب أن تكون عليه الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام.
    :: 50 casos relativos a la preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y órganos administrativos UN :: 50 حالة حفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام معروضة على هيئات قضائية وشبه قضائية وهيئات إدارية أخرى
    Principales conclusiones sobre las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN استنتاجات رئيسية بشأن الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Progresos realizados en la adopción de las IPSAS en las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN التقدم المحرز في مجال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها
    Más bien apoya la propuesta de establecer centros de capacitación regionales privados o patrocinados por Estados Miembros cuyos programas de estudio y metodologías estén vinculados con las futuras necesidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz. UN فهي، بدلا من ذلك، تؤيد اقتراح إقامة مراكز تدريب اقليمية يرعاها القطاع الخاص أو الدول اﻷعضاء وتتصل مقرراتها الدراسية ومنهجيتها باحتياجات اﻷمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها في المستقبل.
    :: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    :: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y otros órganos administrativos UN :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    :: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y otros órganos administrativos UN 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    :: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    :: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    Para las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz: UN 32 - بالنسبة للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام:
    :: 80 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 80 حالة حفظ لامتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    50 casos relativos a la preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y órganos administrativos UN 50 حالة حفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام معروضة على الهيئات القضائية وشبه القضائية وغيرها من الهيئات الإدارية
    80 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN 80 حالة حفظ لامتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
    La estrategia de adopción de las IPSAS elegida por las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz depende del éxito del proyecto Umoja, que, además de muchos otros beneficios, aportará los sistemas necesarios para procesar volúmenes mayores de datos conforme a las IPSAS. UN تعتمد استراتيجية اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي اختارتها الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام على النجاح في تنفيذ أوموجا التي ستوفر إلى جانب العديد من الفوائد الأخرى، النظم اللازمة لمعالجة الاحتياجات المتزايدة من البيانات في إطار المعايير المحاسبية الدولية.
    Las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz UN الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more