Labor técnica: orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | العمل التقني: توجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها |
Revisión de las orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | تنقيح التوجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها |
POPRC9/6: Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | المقرر ل.ا.م -9/6: تنقيح التوجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها |
Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما |
B. Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | باء - توجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما |
5. Toma nota de las recomendaciones del Comité de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, formuladas a partir del documento técnico[14] sobre la identificación y la evaluación de alternativas al uso de ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos en aplicaciones expuestas, que figuran en el anexo de la decisión POPRC-8/8, y en función de esas recomendaciones: | UN | 5 - يحيط علماً بتوصيات لجنة الملوثات العضوية الثابتة التي أُعدت على أساس الورقة التقنية() بشأن تحديد وتقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المتصلة بها في التطبيقات المفتوحة على النحو الوارد في مرفق المقرر ل.ا.م- 8/8، وبالاستناد إلى تلك التوصيات: |
Esta evaluación se basará en la información sobre alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos; | UN | وسيستند هذا التقييم إلى المعلومات عن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها()؛ |
b) Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | (ب) توجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها |
En su octava reunión, el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes examinó las observaciones recibidas de las Partes y los observadores con respecto a las orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos. | UN | 1 - نظرت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، إبان اجتماعها الثامن، في التعليقات الواردة من الأطراف والمراقبين على التوجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها. |
Teniendo en cuenta las observaciones y la información recibidas, el grupo de trabajo especial revisó las orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales, el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos. | UN | 2 - وبالاستناد إلى التعليقات والمعلومات الواردة، قام الفريق العامل المخصص بتنقيح التوجيهات بشأن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها. |
e) Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y al fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | (ﻫ) توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها |
El Comité tendrá ante sí una nota de la Secretaría relativa a la orientación sobre las alternativas al PFOS, sus sales y al PFOSF y sus productos químicos conexos (UNEP/POPS/POPRC.10/6). | UN | 11 - تُعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة عن التوجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بها ((UNEP/POPS/POPRC.10/6. |
E. Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y al fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | هاء - توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما |
POPRC10/5: Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y al fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos | UN | ل ا م- 10/5: توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما |
e) Orientaciones sobre las alternativas al ácido perfluorooctano sulfónico, sus sales y el fluoruro de perfluorooctano sulfonilo y sus productos químicos conexos. | UN | (ﻫ) توجيهات بشأن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما. |
Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF sobre la base de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre. | UN | إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من التوجيهات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المرتبطة بها()، والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة(). |
En su novena reunión el Comité había decidido examinar las orientaciones en su décima reunión, teniendo en cuenta la evaluación examinada en la sección D del presente documento y la información contenida en un documento técnico sobre las alternativas al PFOS, sus sales, al PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). | UN | وقررت اللجنة في اجتماعها التاسع استعراض التوجيهات أثناء اجتماعها العاشر، على أن تضع في اعتبارها التقييم الذي نوقش في الفرع دال أعلاه، والمعلومات الواردة في الورقة التقنية بشأن البدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وأملاحه، وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). |
Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF sobre la base de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones al aire libre. | UN | إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من التوجيهات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المرتبطة بها()، والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المرتبطة بهما في التطبيقات المفتوحة(). |
Las recomendaciones que figuran en el anexo de la decisión POPRC8/8 y la información contenida en el documento técnico sobre la identificación y evaluación de las alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones abiertas (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1) en que se basan dichas recomendaciones. | UN | التوصيات الواردة في مرفق المقرر ل ا م - 8/8، والمعلومات الواردة في الورقة التقنية المتعلقة بتحديد وتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني والمواد الكيميائية المتصلة بها في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1)، وهي المعلومات التي أعدت التوصيات بالاستناد إليها. |
Además, se recopiló información sobre la identidad de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF a partir de la orientación sobre alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/11/Rev.1) y el documento técnico sobre la identificación y evaluación de alternativas al uso del PFOS, sus sales y el PFOSF y sus productos químicos conexos en aplicaciones expuestas (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). | UN | إضافةً إلى ذلك، جُمِعَت المعلومات بشأن هوية بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الإرشادات بشأن بدائل هذه المواد والمواد الكيميائية المتصلة بها (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/11/Rev.1) والورقة التقنية بشأن تحديد وتقييم بدائل استخدام المواد المذكورة والمواد الكيميائية المتصلة بها في التطبيقات المفتوحة (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/17/Rev.1). |
El Comité estableció un grupo de trabajo entre períodos de sesiones encargado de preparar un proyecto de evaluación e invitó a las Partes y los observadores a que enviaran a la Secretaría información sobre alternativas al PFOS, sus sales, al PFOSF y sus productos químicos conexos a más tardar el 31 de enero de 2014. | UN | وأنشأت اللجنة فريقاً عاملاً فيما بين الدورتين لإعداد مشروع تقييم ودعت الأطراف والمراقبين إلى أن تقدم للأمانة معلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوركتاين وأملاحه وفلوريد السلفونيك البيرفلوركتاني وما يتعلق بها من مواد كيميائية قبل 31 كانون الثاني/يناير 2014. |