"y sus repercusiones en la igualdad" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأثرها على المساواة
        
    • وأثرها في المساواة
        
    Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Informe del Secretario General sobre las tendencias y los desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    D. Debate temático sobre el tema " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " UN دال - مناقشة موضوعية حول موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    Debate temático sobre el tema titulado " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " UN دال - المناقشة المواضيعية بشأن موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    Debate temático sobre el tema titulado " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " UN دال - المناقشة المواضيعية بشأن موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    Informe del Secretario General sobre las tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer (resolución 61/16 de la Asamblea General y decisión 2009/210 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (قرار الجمعية العامة 61/16 ومقرر المجلس 2009/210)
    d) Debate temático sobre el tema " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " UN دال - (د) مناقشة موضوعية حول موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    Informe del Secretario General sobre las tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer (E/2010/49) (resolución 61/16 de la Asamblea General y decisión 2009/210 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (E/2010/49) (قرار الجمعية العامة 61/16 ومقرر المجلس 2009/210)
    En su cuarta sesión, celebrada el 20 de abril, el Consejo decidió que el tema del debate temático de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN 17 - في الجلسة الرابعة المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2009، قرر المجلس أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    En su cuarta sesión, celebrada el 20 de abril de 2009, el Consejo Económico y Social decidió que el tema del debate temático de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN في الجلسة الرابعة المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2009، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    De conformidad con la decisión 2009/210 del Consejo, el tema del debate temático de su período de sesiones sustantivo de 2010 será " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN وعملا بمقرر المجلس 2009/210، سيكون الموضوع المخصص للمناقشة المواضيعية للمجلس في دورته الموضوعية لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    En su cuarta sesión, celebrada el 20 de abril, el Consejo decidió que el tema del debate temático de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN 17 - في الجلسة الرابعة المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2009، قرر المجلس أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    En su decisión 2009/210, el Consejo decidió que el tema de su debate temático de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " (tema 2 d) del programa). UN 3 - وقرر المجلس في مقرره 2009/210 أن يكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " (البند 2 (د) من جدول الأعمال).
    En su decisión 2009/210, el Consejo decidió que el tema de su debate temático de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " (tema 2 d) del programa). UN 3 - وقرر المجلس في مقرره 2009/210 أن يكون موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 هو " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " (البند 2 (د) من جدول الأعمال).
    En paralelo a su 15ª sesión, celebrada el 30 de junio de 2010, el Consejo celebró un debate normativo especial sobre el tema titulado " El papel de la mujer en los países en situaciones especiales " , en el contexto de su debate temático sobre el tema titulado " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " (tema 2 d) del programa). UN 103 - بالتوازي مع الجلسة 15، المعقودة في 30 حزيران/يونيه 2010، عقد المجلس حوارا سياساتيا خاصا حول موضوع " دور المرأة في البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة " في سياق المناقشة المواضيعية بشأن موضوع " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " (البند 2 (د) من جدول الأعمال).
    En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 20 de abril de 2009, el Consejo Económico y Social decidió que el tema del debate temático de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2010 sería " Tendencias y desafíos actuales a nivel mundial y nacional y sus repercusiones en la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer " . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 4، المعقودة في 20 نيسان/أبريل 2009، أن يكون موضوع المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2010 " الاتجاهات والتحديات العالمية والوطنية الحالية وأثرها في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more