La Comisión reanuda el examen del tema y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.3 que ha sido coordinado por el representante de Austria en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/68/L.10, que ha sido presentado por el Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.10 الذي قدمه رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de decisión A/C.5/68/L.26, que ha sido presentado por el Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.26 الذي قدمه رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.10, que ha sido coordinado por el representante de Sudáfrica, Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.10 الذي قام بتنسيقه ممثل جنوب أفريقيا، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.11, que ha sido coordinado por el representante de Egipto, en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.11 الذي تولى تنسيقه ممثل مصر باسم رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda el examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.12, que ha sido coordinado por el representante de Guatemala, Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.12 الذي تولى تنسيقه ممثل غواتيمالا، نائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.15, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Australia. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.15 الذي قام بتنسيقه ممثل أستراليا. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.16, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Australia. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.16 الذي قام ممثل أستراليا بتنسيقه. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.26, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de la India en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.26 الذي قام بتنسيقه ممثل الهند باسم الرئيس. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/59/L.30, cuya preparación ha sido coordinada por el representante de Australia en nombre del Presidente. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.30 الذي قام بتنسيقه ممثل أستراليا باسم الرئيس. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.11, que ha sido presentado por el representante del Togo y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.11 الذي قدمه ممثل توغو ونائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.25, que ha sido coordinado por el representante de la República Dominicana, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.25 الذي تولى ممثل الجمهورية الدومينيكية تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.17, que ha sido coordinado por el representante del Perú, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.17 الذي تولى ممثل بيرو تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.7, que ha sido coordinado por el representante de Australia, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.7 الذي تولي ممثل أستراليا تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.14, que ha sido coordinado por el representante de Polonia y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.14 الذي تولى تنسيقه كل من ممثل بولندا ونائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.15, que ha sido coordinado por el representante de Polonia y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.15 الذي تولى تنسيقه كل من ممثل بولندا ونائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.16, que ha sido coordinado por el representante de Polonia y Vicepresidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.16 الذي تولى تنسيقه كل من ممثل بولندا ونائب رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.9, que ha sido coordinado por el representante de Panamá, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.9 الذي تولى ممثل بنما تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |
La Comisión reanuda su examen de este tema del programa y tiene a la vista el proyecto de resolución A/C.5/68/L.13, que ha sido coordinado por el representante de Sri Lanka, en nombre del Presidente de la Comisión. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.13 الذي تولى ممثل سري لانكا تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |